resell

The products may be resold or used according to their destination.
Les produits pourront être revendus ou utilisés selon leur destination.
Guests will be responsible for all nights not resold.
Les clients seront responsables de toutes les nuits pas revendus.
The stolen accounts were then resold or emptied of resources.
Les comptes volés étaient ensuite revendus ou vidés de toutes ressources.
No part of this pattern may be resold, redistributed, or rewritten.
Aucune partie de ce modèle peut être revendu, redistribué ou réécrite.
It is not transferable and may not be resold.
Il n'est pas transférable et ne peut être revendu.
The products can be resold according to their destination.
Les produits pourront être revendus selon leur destination.
The two parts of the bundle cannot be resold individually.
Les deux éléments de ce bundle ne peuvent être revendus séparément.
Tickets can never be resold on Eventbrite.
Les billets ne peuvent jamais être revendus sur Eventbrite.
These will not be resold or provided to third parties.
Ils ne pourront pas être revendus ou prêtés à des tiers.
The two parts of the bundle cannot be resold individually.
Les deux éléments de ce bundle ne peuvent pas être revendus séparément.
The two parts of the bundle cannot be resold individually.
Les deux composantes de cette offre ne peuvent être revendues séparément.
The seller resold part of the goods to another company.
Le vendeur a revendu une partie des marchandises à une autre société.
These products shall not be resold or lent to third parties.
Ces produits ne pourront pas être revendus ou prêtés à des tierces personnes.
The two parts of the bundle cannot be resold individually.
Aucun des deux éléments de ce bundle ne peut être revendu séparément.
Humanitarian aid was resold by the Frente POLISARIO and their Algerian masters.
L'aide humanitaire est revendue par le Frente POLISARIO et leurs maîtres algériens.
Sales to the related customer were resold to independent customers.
Les marchandises vendues au client lié ont été revendues aux clients indépendants.
These re-baked electrodes were then graphitised and machined in Germany before being resold.
Ces électrodes recuites étaient graphitisées et usinées en Allemagne avant d’être revendues.
The pepper could then be resold, tax-free, to the Portuguese Crown.
Le poivre pouvait alors être revendu, hors-taxes, à la couronne portugaise[39].
Purchased files cannot be resold.
Les fichiers achetés ne peuvent pas être revendues.
Sleep easy knowing your device cannot be resold without your consent.
Dormez tranquille en sachant que votre appareil ne peut pas être revendu sans votre accord.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay