His words were addressed to those who resented the shepherd-prophet.
Ses paroles ont été adressées à ceux qui n'appréciaient pas le berger-prophète.
From day one, she resented my relationship with him.
Dès le premier jour, elle a détesté ma relation avec lui.
So long I've resented that my life belonged to a king.
Pendant longtemps, j'ai cru que ma vie appartenait au roi.
The presence of the soldiers here is much resented.
La présence des soldats est très mal vécue ici.
Some said they resented the lack of freedom.
Certains ont déclaré souffrir du manque de liberté.
More precisely, the number of occupations in which women are resented is very limited.
Plus précisément, le nombre d'occupations où des femmes sont représentées est très limité.
I've never resented Nathan's family for a second.
Je n'en ai jamais voulu à la famille de Nathan.
You relied on me too much, and I resented it too much.
Tu comptais trop sur moi, et ça me déplaisait trop.
I know you've always resented my leaving.
Je sais que tu m'en as toujours voulu d'être partie.
No idea she resented me like that.
Je ne sais pas qu'elle m'en voulait comme ça.
I resented being with you and I know that was wrong.
Je ne voulais pas être avec toi et je sais que c'était mal.
And you resented him for it.
Et vous lui en vouliez pour ça.
I can't lie, I resented you.
Je ne peux pas mentir, je vous vous êtes offensés.
She was resented by a fan, right?
C'est un fan qui lui en voulait, non ?
I always resented his relationship to her.
Je ne supportais pas sa relation avec elle.
And maybe they resented me for that or something.
Et du coup, peut-être qu'ils m'en ont voulu.
There were some people that really resented me for starting this band.
Certains m'en voulaient beaucoup d'avoir commencé ce groupe :
Is that why he resented them?
C'est pour ça qu'il leur en voulait ?
I've always resented you, it's true.
Je t'en ai toujours voulu, c'est vrai.
I resented it, as stated above.
Je ne l’appréciais pas du tout, comme indiqué ci-dessus.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to predict