The result is a shimmering effect, in appearance resembling tweed.
Le résultat est un effet chatoyant, en apparence tweed ressemblant.
The material world is just like a shadow resembling You.
Le monde matériel est comme une ombre qui Te ressemble.
Our hero finds in the forest amazing device resembling clock.
Notre héros trouve dans la forêt étonnante horloge de l'appareil ressemblant.
After this, make a groove in the pulp resembling a funnel.
Après cela, faites une rainure dans la pâte ressemblant à un entonnoir.
It needs a structure resembling that of a political party.
Il a besoin d'une structure ressemblant à cela d'une partie politique.
Here, they continue to take a form resembling their previous form.
Ici, ils continuent à prendre une forme ressemblant celle de leur forme précédente.
Inside are several entities resembling your products, Vincent.
Plusieurs entités ressemblant à vos produits se trouvent à l’intérieur, Vincent.
A narration structure sometimes resembling a fugue or improvisation.
Une structure de narration ressemblant parfois à une fugue ou une improvisation.
I haven't even seen anything resembling my crystal yet.
Je n'ai encore rien vu qui ressemble à un cristal.
Description: SCP-111 is an apparently artificial species of invertebrate vaguely resembling snails.
Description : SCP-111 est une espèce apparemment artificielle d’invertébrés ressemblant vaguement à des escargots.
Unusual Vintage, very delicate, resembling the one from 1765.
Vintage exceptionnel, très fin, semblable à celui de 1765.
At the same time, however, it must avoid resembling an NGO.
Toutefois, elle doit éviter de ressembler à une ONG.
Please, something resembling the truth.
S'il te plaît, quelque chose ressemblant à la vérité.
Flowers in June with small flowers with a double perianth, resembling petals.
Fleurs en Juin avec de petites fleurs avec un périanthe double, pétales ressemblant.
Even at worst this is an exaggeration resembling a raving too.
Au pire cas c'est une grande exagération ressemblant au délire encore.
Several jets are pulled up and twisted axially, outwardly resembling a spiral.
Plusieurs jets sont tirés vers le haut et tordus axialement, ressemblant extérieurement une spirale.
Zeus was represented by a statue in the Temple resembling the emperor himself.
Zeus a été représenté par une statue dans le temple ressemblant à l'empereur lui-même.
Result: Trunk is smooth, transparent and cool to the touch, resembling quartz.
Résultat : Le tronc est lisse, transparent et froid au toucher, ressemblant à du quartz.
Actually, they are rugged cutaneous excrescences resembling to small ears.
Il s’agit en fait d’excroissances cutanées irrégulières semblables à de petites oreilles.
The low-lying areas near Duna's equator make a shape resembling Europe.
Les zones basses proches de l'équateur de Duna ont une forme ressemblant à l'Europe.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
garland