It is the red orchid which resembled a cattleya.
C'est l'orchidée rouge qui a ressemblé à un cattleya.
The whole groupware can be dissembled, resembled and cleaned.
Le groupware entier peut être dissimulé, ressemblé et nettoyé.
They were innumerable and resembled human beings very little.
Elles étaient innombrables et ressemblaient fort peu à des êtres humains.
The device, called the Pascaline, resembled a mechanical calculator of the 1940s.
L'appareil, appelé Pascaline, ressemblait à une calculatrice mécanique des années 1940.
This traditional city resembled a small village until the 19th century.
Jusqu'au XIXè siècle, cette ville traditionnelle ressemblait à un petit village.
I had looked for a house that resembled my own.
J'avais trouvé une maison qui ressemblait à la mienne.
You said it resembled my apartment, didn't you?
Tu as dit que ça ressemblait à mon appartement, pas vrai ?
The place resembled a schoolyard or a playground for children.
Le lieu ressemblait à une cour d'école, ou une aire de jeux pour enfants.
The two brothers resembled each other more and more.
Les deux frères se ressemblaient de plus en plus.
I have never resembled in this, even when I was 13 years old.
Je n'ai jamais ressemblé à ça, même lorsque j'avais 13 ans.
To Jori, the whole scene suddenly resembled the bottom half of an hourglass.
Pour Jori, l’endroit ressemblait à la moitié inférieure d’un sablier.
I heard beautiful music that resembled classical music.
J’écoutais une belle musique qui me rappelait la musique classique.
The girl resembled her mother.
La fille ressemblait à sa mère.
The invasion resembled a feminist project.
L'invasion ressemblait à un projet féministe.
The graphics resembled that of ChessMaster too.
L'aspect graphique ressemble aussi à celui de ChessMaster.
You know, people said I resembled him as a young man.
Tu sais, les gens disent que je lui ressemblait quand j'étais jeune homme
Rather, such commitments resembled unilateral acts.
De tels engagements étaient plutôt assimilables à des actes unilatéraux.
For the cast, I looked for faces that resembled photos of the era.
Pour le cast, je cherchais des visages qui ressemblaient aux photos de l’époque.
Nathan remarked that it very resembled some regions of Spain he knew.
Nathan constata une certaine ressemblance avec les régions d’Espagne qu’il connaissait.
But it was not until the late Silurian before they resembled modern plants.
Mais il n'était pas jusqu'au défunt silurien avant qu'elles aient ressemblé aux usines modernes.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny