repurchase
- Examples
| In fact, the rate of repurchase is more than 80%. | En fait, le taux de rachat est supérieur à 80 %. | 
| The repurchase of credit, a solution for which? | Le rachat de crédit, une solution pour qui ? | 
| There is a doctor in the future repurchase. | Il y a un médecin dans le rachat futur. | 
| Is it possible to repurchase only part of my appropriations? | Est-il possible de ne racheter qu'une partie de mes crédits ? | 
| Tastings, primeurs, advice and cellar repurchase. | Dégustations, primeurs, conseils et rachat de cave. | 
| There is no compulsory repurchase and the number of packs is unlimited. | Il n’y a pas de repurchase obligatoire et le nombre de packs est illimité. | 
| That schedule allows for a partial repurchase at 150 % and partial conversion [54]. | Cet échéancier permet un rachat partiel à 150 % et une conversion partielle [54]. | 
| ING aims to make use of the repurchase option prior to 1 January 2010. | ING envisage d’utiliser l’option de rachat avant le 1er janvier 2010. | 
| He won't be able to afford repurchase either. | Il ne pourra pas non plus se permettre un rachat | 
| Is it possible to include in the repurchase of the debts other than of the appropriations? | Est-il possible d’inclure dans le rachat des dettes autres que des crédits ? | 
| Concept of repurchase of appropriations. | Notion de rachat de crédits. | 
| Investment fund shares/units issued — repurchase of shares | Titres d’organismes de placement collectif émis — Rachat de titres | 
| A UCITS shall repurchase or redeem its units at the request of any unit-holder. | Un OPCVM rachète ou rembourse ses parts à la demande d’un porteur de parts. | 
| Do I need to repurchase the software if I change my computer? | Ai-je besoin d'acheter à nouveau une licence du logiciel si je change d'ordinateur ? | 
| Reverse repurchase agreements as referred to in Article 15 of Regulation (EU) 2017/1131 | Accords de mise en pension tels que visés à l'article 14 du règlement (UE) 2017/1131 | 
| No allowance is made for the redemption or repurchase of loans sold off earlier. | Le remboursement ou le rachat de crédits précédemment cédés ne sont pas pris en compte. | 
| That allowed the central bankers to repurchase rival banks and whole corporations at ridiculous prices. | Cela permis aux banquiers centraux de racheter des banques rivales et des corporations entières à des prix dérisoires. | 
| Transactions as repurchase agreements and securities lending are excluded from portfolio investment. | Les transactions telles que les accords de pension et les prêts de titres sont exclus des investissements de portefeuille. | 
| Transactions as repurchase agreements and securities lending are excluded from portfolio investment. | Les transactions telles que les accords de pension et les prêts de titres sont exclues des investissements de portefeuille. | 
| Transactions as repurchase agreements and securities lending are excluded from portfolio investment. | Les transactions telles que les accords de pension et les prêts de titres sont exclues des investissements de portefeuille. | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
