reprobate
- Examples
You forget there is a reprobate that I despise. | Vous oubliez qu’il y a un réprouvé que JE déteste. |
There will be no more tears shed over di reprobate! | Il n’y aura plus de larmes versées sur ces réprouvés ! |
Well, I am the handsome one, and he's the reprobate. | Bien, je suis le beau et lui, c'est le scélérat. |
For I know the hearts of the reprobate. | Car JE connais le cœur des réprouvés. |
In the reprobate there is no truth in them. | Il n'y a aucune vérité dans les réprouvés. |
That man's a known reprobate. | Cet homme est un dépravé notoire. |
I prewarn now, destruction is on the way to the unholy and reprobate. | JE vous préviens maintenant, la destruction est en route pour les impies et les réprouvés. |
The Political leaders show no shame or remorse and only become more reprobate. | Les dirigeants politiques ne montrent aucune honte ou remords et ne font que devenir plus réprouvés. |
This man is reprobate and we knew it, but she did not want to believe us. | Cet homme est réprouvé et nous l'avons su, mais elle n'a pas voulu nous croire. |
You're the thief. You're nothing but a... a reprobate. | Tu n'es rien d'autre... qu'un petit dépravé. |
I YAHUVEH will grind up all your reprobate enemies' mind, body, spirit and soul. | MOI, YAHUVEH, JE vais hacher tout de vos ennemis réprouvés, leurs esprits, corps et âmes. |
The text talks about her being, like, an alcoholic reprobate. | C'est une alcoolique refoulée. |
Even as this storm races across our country, the reprobate churches will continue fleecing their congregations while starving them spiritually. | Même si cet orage traverse notre pays, les églises réprouvées continueront à tondre leurs congrégations pendant qu'elles les affament spirituellement. |
If the world of the reprobate would hold a trial today, would there be enough evidence that you serve ME? | Si les réprouvés de ce monde tiennent un procès aujourd’hui, y aura-t-il suffisamment de preuves que vous ME servez ? |
Though similar events have not occurred in this Dispensation, yet the people still cling to such vain imaginings as are cherished by the reprobate. | Bien que de semblables évènements ne se soient pas produits dans cette dispensation, les gens s’accrochent encore aux vaines chimères que chérissent les réprouvés. |
For just as surely as Goliath was reprobate, so is this man who once called himself her husband but never was in MY eyes. | Car tout aussi surement que Goliath était un réprouvé, c'est le cas aussi de cet homme qui se disait jadis être son mari mais ne l'a jamais été à MES yeux. |
Take the names of the reprobate enemies to ME when you pray and just as I did for Joshua at Jericho, and the walls came tumbling down (Joshua 6)! | Prenez les noms des ennemis réprouvés à MOI lorsque vous priez et tout comme JE l'ai fait pour Josué à Jéricho et les murs se sont écroulés ! |
This very year with your own ears you will see, you will hear how I have rewarded reprobate sinners who have persecuted my Holy Ministry calling evil what I, YAHUVEH, have called good! | Cette année même avec vos propres oreilles vous verrez, vous entendrez comment J'ai récompensé les pécheurs réprouvés qui ont persécuté MON Ministère Saint en appelant mauvais ce que MOI YAHUVEH J'ai appelé bon ! |
The sad thing is these enemies that are mentioned I once called Daughter and Son, and loved them so much, I refused to give them up until YAHUVEH told us that Leah Tavita became reprobate. | Ce qui est triste est que les ennemis qui sont mentionnés je les appelais jadis Fille et Fils, et les aimais tellement, j'ai refusé d'abandonner pour eux jusqu'à ce que YAHUVEH nous a dit que Leah Tavita est devenue réprouvée. |
The reprobate will bow down and worship him as their Messiah but no one will do this unless their name is not written in the Book of life, which was written before the foundation of the world. | Les réprouvés s'agenouilleront devant lui et le vénèreront comme leur Messie, mais personne ne le fera, à moins de leur nom n'est pas écrit dans le Livre de la Vie, ce qui a été écrit avant la fondation du monde. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
