représenter
- Examples
Ils ne représentent pas la communauté internationale dans cette politique. | They do not represent the international community in this policy. |
Get-Service retourne des objets qui représentent les services sur l'ordinateur. | Get-Service returns objects that represent the services on the computer. |
Créez une image pour des exemples qui représentent ce thème. | Create an image for examples that represent this theme. |
Get-Content retourne des objets qui représentent le contenu qu'il obtient. | Get-Content returns objects that represent the content that it gets. |
Créez une image pour des exemples qui représentent ce thème. | Create an image for examples that represents this theme. |
Surya est le soleil et les sept chevaux représentent VIBGYOR. | Surya is the Sun and the seven horses represent VIBGYOR. |
Toutefois, ils ne représentent pas 1 % de nos expéditions. | However, they do not account for 1% of our forwardings. |
Systèmes BIONET représentent une combinaison d'électrolyse au sel et ionisation. | BIONET devices represent a combination of salt electrolysis and ionization. |
Les deux fils d'Isaac et Rébecca représentent le monde entier. | Two sons of Isaac and Rebekah represents the world over. |
Certaines de ces marques représentent des milliers de petits producteurs. | Some of these brands represent thousands of small producers. |
Ces accords représentent un montant d'environ […] millions de PLN. | These agreements represent an amount of around PLN […] million. |
Zones exclusives qui représentent un investissement à forte valeur ajoutée. | Exclusive areas which represent an investment with high added value. |
Ces sections représentent le cœur de nos outils de ministère. | These sections represent the heart of our ministry tools. |
Get-Job retourne des objets qui représentent les tâches dans la session. | Get-Job returns objects that represent the jobs in the session. |
Elles représentent toutes deux cette racine avec orgueil et amour. | They account for both this root with pride and love. |
Les zones fouillées représentent moins de la moitié du site. | The excavated areas represent less than half of the site. |
Les femmes représentent environ 52 % de la population du Cameroun. | Women represent about 52% of the population of Cameroon. |
Ces couleurs représentent le concept de maison énergétiquement efficace. | These colors represent the concept of energetically efficient house. |
Les arbres représentent ce défi plus que toute autre création. | Trees represent that challenge more than any other creation. |
Spécifie les objets ServiceController qui représentent les services à redémarrer. | Specifies ServiceController objects that represent the services to be restarted. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!