représentation
- Examples
Sa représentation artistique est habituellement une flûte (simple ou double). | Its artistic representation is usually a flute (single or double). |
Plusieurs théories ont été proposées sans obtenir une représentation réaliste. | Several theories have been proposed without obtaining a realistic representation. |
En 1962, la Compania Rosete Aranda donna sa dernière représentation. | In 1962, the Compañía Rosete Aranda gave its last performance. |
Le principe de représentation équitable est consacré dans la Charte. | The principle of equitable representation is enshrined in the Charter. |
Quelle est votre représentation d’une scène à la montagne ? | What is your representation of a scene in the mountain? |
Mais chez Platon et Aristote on a une représentation cyclique. | But with Plato and Aristotle we have a cyclical representation. |
C'est une représentation idéale, la force étant toujours multiple. | It is an ideal representation, the force being always multiple. |
Renvoie une représentation analysée du fichier spécifié par le nom. | Return a parsed representation of the file specified by name. |
Un autre point focal est la représentation des préoccupations sociales. | Another focal point is the representation of social concerns. |
Simplement parfaite comme représentation et métaphore du monde contemporain. | Simply perfect as representation and metaphor for the contemporary world. |
Cependant, les femmes ont augmenté leur représentation dans plusieurs domaines professionnels. | However, women have increased their representation in several professional fields. |
Photo ne peut pas être une représentation réelle de la taille. | Picture may not be an actual representation of the size. |
Donc ce modèle est une représentation intelligente de la réalité. | So this model is an intelligent representation of reality. |
Troisièmement, un système décentralisé de représentation d'intérêt a été créé. | Third, a decentralized system of interest representation was created. |
Elle possède également un bureau de représentation en France (Paris). | It also has a representative office in France (Paris). |
L’astrolabe est une représentation plane de la sphère céleste. | An astrolabe is a flat representation of the celestial sphere. |
Chaque représentation comporte quatre éléments : poésie, musique, chant et mouvements. | Each performance has four elements: poetry, music, song and motion. |
L'idée déductive est représentation et élaboration d'expérience et de connaissance. | The deductive idea is representation and elaboration of experience and knowledge. |
Un autocollant qui donne une magnifique représentation de cette belle religion. | A sticker which gives a splendid representation of this beautiful religion. |
Les textes sont définis par leur contenu et leur représentation visuelle. | Texts are defined by their content and their visual presentation. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!