représenter

En 2004, les enfants représentaient 28 % de ces décès.
In 2004, children accounted for 28% of these deaths.
Les femmes représentaient 15 % de la main-d'œuvre en 2000.
Women comprised 15 per cent of the labour force in 2000.
En 2014, les avortements représentaient 3 % des services fournis.
In 2014, abortions accounted for 3% of the services they provided.
En 2000, les impôts représentaient 84 % des recettes locales.
In 2000, taxation accounted for 84 per cent of local revenue.
En 2005, les pays émergents représentaient 22 % de la consommation mondiale.
In 2005, emerging countries accounted for 22% of global consumption.
Ses racines représentaient le président et le conseil d'administration.
Its roots represented the president and the board of directors.
Ces utilisateurs représentaient presque la totalité des produits en aval.
These users represented almost the complete range of downstream products.
Les retraités engagés durant la période considérée représentaient 74 nationalités.
Retirees engaged during the reporting period represented 74 nationalities.
Ces chiffres représentaient une révision à la hausse d'environ 26 %.
These figures represented a revision upwards of approximately 26%.
En 1993, les étrangers représentaient 13,7 % de la population.
In 1993, foreign nationals accounted for 13.7 per cent of the population.
Les épîtres de Paul représentaient une immense entreprise intellectuelle.
The epistles of Paul represented an immense intellectual undertaking.
Parmi eux, les visiteurs professionnels à l'étranger représentaient 23 %.
Among them, overseas professional visitors accounted for 23%.
Les femmes représentaient 89 % des personnes travaillant dans le ménage.
Women represent 89% of persons working in the household.
En 2002, les non-nationaux représentaient 49,2 % de la population.
Non-nationals accounted for 49.2 per cent of the population in 2002.
Ils représentaient près de 39 % de sa production totale.
This represented around 39 % of its total production.
Les hommes représentaient également 53,99 % des employés du secteur privé.
Men also represented 53.99% of private sector employees.
En 2007, les femmes représentaient 43 pour cent des fonctionnaires.
In 2007 women made up 43 per cent of the employees.
Ils représentaient environ 5 % des importations totales en provenance de Chine.
They accounted for around 5 % of total imports from China.
En 2002, ces activités représentaient 3 % des fonds d'affectation spéciale.
In 2002, these activities amounted to 3 per cent of trust funds.
Les États-Unis représentaient 79 % du total de la couverture médiatique.
The U.S. accounted for 79 percent of total news coverage.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny