se reposer

Écoutez votre corps et reposez-vous lorsque vous vous sentez fatigué.
Listen to your body and rest when you feel tired.
Mettez de côté et reposez-vous pendant plus de 20 minutes.
Set aside and rest for more than 20 minutes.
Prenez ainsi votre temps, reposez-vous en arrière et contemplez l'arome !
So take your time, sit back and contemplate the aroma!
A Iquique, étendez votre serviette sur le sable chaud et reposez-vous.
In Iquique, stretch out your towel on the sand and relax.
Profitez de notre grande piscine ou reposez-vous dans les chambres bien fraîches.
Enjoy our large swimming pool or relax in the cool guest-rooms.
Après la course, reposez-vous pendant 15 minutes et ensuite passez au sauna.
After the run, rest for 15 minutes and then hit the sauna.
Pourquoi ne vous reposez-vous pas un peu plus ?
Why don't you rest a little longer?
Pour les empêcher, reposez-vous ou tenez-vous lentement, particulièrement pendant le matin.
To prevent them, sit up or stand slowly, especially in the morning.
Ensuite, reposez-vous pendant deux minutes dans la zone de repos.
Afterwards, you can rest for a few minutes in the relaxation area.
Mettez de côté et reposez-vous pendant 2-3 heures.
Set aside and rest for 2-3 hours.
Pour empêcher des vertiges, reposez-vous ou tenez-vous lentement, particulièrement pendant le matin.
To prevent dizziness, sit up or stand slowly, especially in the morning.
Après avoir atteint SyabruBesi, reposez-vous pour la journée.
After reaching SyabruBesi rest for the day.
Allez sur une visite touristique locale de Leh et reposez-vous un moment.
Go on a local sightseeing of Leh and rest for a while.
Ne vous inquiétez pas, reposez-vous. On va réparer ça.
Don't worry, just lie back. We'll fix you up.
Mais finissez votre thé et reposez-vous.
But finish your tea and get some rest.
Regagnez donc votre cellule et reposez-vous un peu.
Please return to your cell and get some rest.
En tout cas, reposez-vous au moins 2 jours.
Either way, you need to rest for at least two days.
Bien, reposez-vous en avant parce que je suis sur le point de vous dire.
Well, sit forward because I'm about to tell you.
Demain il y a match, alors reposez-vous.
We have a game tomorrow, so get some rest tonight.
Le voyage a été long, mais reposez-vous.
I know it's been a long trip, but rest up.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
spiderweb