reposer
- Examples
Peut-être ne vendrez-vous rien, mais vous vous reposerez. | Maybe you do not sell anything, but be sure rest. |
Et vous aussi, vous reposerez à côté de votre soeur, pour l'éternité. | And you too will lie beside your sister, for all time. |
Mais vous vous reposerez ici le temps d'avoir l'enfant. | But you may rest here while you are still with child. |
Vous y arriverez en fin d’après-midi et vous vous reposerez pour la journée. | You will reach there in late afternoon and rest for the day. |
Si vous ne remontez pas en selle, vous vous reposerez très longtemps. | If you don't mount up, you'll be resting here a long time. |
Vous pouvez travailler six jours, mais, le septième jour, vous vous reposerez. | Six days you may work, but on the seventh day you shall rest. |
D'accord, reposerez ici pour une journe. | All right, you'll rest here for a day. |
J'espère que vous vous reposerez, ne serez pas trop débordée. | I hope you won't have much work, so you can rest a bit. |
Je vais vous quitter maintenant ainsi vous vous reposerez. | I will take my leave of you now so that you can rest. |
J'espère que vous vous reposerez bien. | I hope you rest well. |
Venez, vous vous reposerez chez moi. | Come and have a rest at my place. |
J'espère que vous vous reposerez. | I hope you get some rest. |
Vous vous reposerez dans l'une des chambres tout confort (salle de bain, wc, télévision et téléphone). | Relax and unwind in one of our comfortable bedrooms (bathroom, WC, TV and telephone). |
Ensuite, votre corps sera enveloppé dans des linges chauffés et vous vous reposerez pendant environ 20-30 minutes. | Then your body will be wrapped in warm cloths during approximately 20-30 minutes and you will relax. |
Un jour, vous vous reposerez sur cette force et apprendrez à compter sur moi. | You'll come to lean on that strength after a while and to know you can rely on me. |
Grâce à son isolation phonique (orientation sur une rue sans circulation automobile), vous vous reposerez parfaitement dans son univers de tranquillité. | Thanks to its sound-proofing (orientation onto a pedestrian street), you will have a peaceful stay. |
Votre travail consiste à garder vos oreilles ouvertes, vous vous reposerez ce que vous cherchez en ce moment. | Your job is to keep your ears open, rest you will have what really you are looking for at the moment. |
Vous vous reposerez au calme, profiterez de la piscine pour vous rafraîchir, dégusterez de bons repas à notre table d'hôte, et visiterez cette région magnifique. | You will rest in peace, enjoy the swimming pool to cool off, enjoy good food at our table d'hote, and visit this beautiful region. |
Je connais les douleurs, les souffrances et les difficultés, mais en mon Fils vous vous reposerez. En lui vous trouverez la Paix et le salut. | I know of the pain, suffering and difficulties, but in my Son you will find rest; in him you will find peace and salvation. |
Introduire ce Médicament de Lumière avant votre cycle de repos aura un effet très bénéfique sur vous pendant que vous vous reposerez et pendant le cycle d’activité suivant. | Introducing this Medicine of Light before your rest cycle will have a very beneficial affect upon you while resting and during the next cycle of activity. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!