reposer
- Examples
Ensuite, tu te reposeras tout le temps que tu voudras. | Then, you can take as much time as you want. |
Je te le promets. Tu te reposeras sur mes terres. | I promise you, You will rest In my land. |
Mon oncle, tu reposeras en paix. | Uncle, you'll rest in peace. |
Tu reposeras dans le jardin. | You'll lie quietly in the garden. |
Tu reposeras dans le jardin. | And you'll lie quietly in the garden. |
Tu te reposeras dans ce fauteuil. | When you are at rest, you will sit in the chair. |
Tu auras la paix, tu te reposeras. | You'll get a lot of rest and peace. |
Viens donc dormir dans un vrai lit, chez moi tu te reposeras | Come over and get a good night's sleep in a proper bed. |
Réglons ça et tu te reposeras ensuite. | The sooner we settle this, the sooner you'll get some rest. |
Viens donc dormir dans un vrai lit, chez moi, tu te reposeras | Come over and get a good night's sleep in a proper bed. |
Plus tôt nous aurons fini, plus tôt tu reposeras. | The sooner this is over, the sooner you'll be at peace, my love. |
J'espère que tu te reposeras bien. | Hope you sleep well. |
Tu te reposeras autant que tu voudras. | You rest all you want. |
Tu te reposeras plus tard. | You can rest later. |
- Tu te reposeras à l'hôpital. | You'll have to stay in the hospital quite a while. |
Bien. Tu te reposeras, alors. | Okay, well, then maybe just some rest. |
Tu te reposeras sur le canapé du salon, et je reste dans ma chambre. | Like, you stay in the living room on the couch, and I stay in my bedroom. |
Tu resteras couché jusqu'à 10h, tu penseras à un monde meilleur, tu te reposeras. | You'll stay in bed until ten, think about a better world and have a rest. |
Et tu te reposeras, tu verras. | You need a rest like that. |
Je t'aiderai à nettoyer après la fête. Je te connais. Tu ne te reposeras pas tant que ce ne sera pas fini. | I'll help you clean up after the party. I know how you are. You won't rest until it's done. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!