reposer
- Examples
Croyez-m'en... je ne me reposerai pas de sitôt. | Believe me, I shall not be resting for some time. |
Comme ça, je me reposerai un peu. | I'll be able to rest a while this way. |
Je me reposerai quand je saurai la vérité. | I can't rest until I know the truth. |
Quand tu partiras, je me reposerai. | When you go, I will rest. |
Je me reposerai de temps en temps... | I'll take a little rest here and then- |
Sinon je ne reposerai jamais en paix. | I'll never leave this world in peace. |
Mon vol ne s'arrêtera pas, tant que je ne reposerai pas en Lui pour l'éternité. | My flight won't be stopped, until I won't rest in Him for the eternity. |
Je me reposerai dans l'au-delà. | There'll be rest in the hereafter. |
Je ne reposerai pas la question. | I will not ask again. |
Si elle le fait, dans le pire des cas, je reposerai mes jambes pendant une semaine. | But if she does, worst case, I'll get off my feet for a week. |
Non, je vais faire face et je me reposerai quelques jours après. | As you say, I'll get through it and then take things quietly for a few days. |
Je ne reposerai pas la question. | I'm not lying to you. |
comme vous dites. Je me reposerai après. | As you say, I'll get through it and then take things quietly for a few days. |
Je vous reposerai la question. | Well, I'll ask you later. |
comme vous dites. Je me reposerai après. | As you say, I'll get through it, and then lake things quietly for a few days. |
Je vous reposerai la question. | I dunno. Well, I'll ask you later. |
- Je ne reposerai pas la question. | I will not ask again. |
- Je ne reposerai pas la question. | I'll not ask again. |
Je me reposerai le moment venu. | I'll cool off in due time. First I want you to do me a favour. |
Je le ramènerai à Washington, et chaque fois que je reposerai mes pieds, je penserai à Blaine. | I'll take this back to washington with me, and every time i rest my feet i'll think of blaine. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!