repose
- Examples
Ce cours repose sur Red Hat Gluster Storage 3. | This course is based on Red Hat Gluster Storage 3. |
En règle générale, ma mère repose aussi dans ces minutes. | As a rule, my mother also rests in these minutes. |
Le secret de Deeper Gel repose sur une formule innovante. | The secret of Deeper Gel is based on an innovative formula. |
Il repose par l'arbre Tumtum quand soudainement le Jabberwock apparaît. | He rests by the Tumtum tree when suddenly the Jabberwock appears. |
L'économie repose sur le tourisme et les services financiers offshore. | The economy is based on tourism and offshore financial services. |
La théorie entière de l'astrologie repose sur ce principe. | The whole theory of astrology is based on this principle. |
Mais la compétence de la Cour repose sur le consentement. | But the jurisdiction of the Court is based on consent. |
L'économie repose sur le tourisme et les services financiers extraterritoriaux. | The economy is based on tourism and offshore financial services. |
Dans la salle repose plus de 7000 sacs soigneusement empilés. | In the rest room more than 7,000 bags neatly stacked. |
Il repose par le Tumtum quand soudain le Jabberwock apparaît. | He rests by the Tumtum tree when suddenly the Jabberwock appears. |
Enfin, Valduero Reserva repose 18 mois de plus en bouteille. | Finally, Valduero Reserva rests for 18 months in the bottle. |
Leur succès repose sur les symptômes et les limites de l'athérosclérose. | Their success depends on the symptoms and limitations of atherosclerosis. |
Il se repose tranquillement dans un motel près de l'aéroport. | He's resting comfortably in a motel room near the airport. |
L’économie de Yaiza repose principalement sur le tourisme et l’agriculture. | The economy of Yaiza mainly based on tourism and agriculture. |
Cette conclusion repose en particulier sur les constatations suivantes : | This conclusion rests in particular on the following findings: |
Cette version repose sur les fondations établies par les générations précédentes. | This version builds on the foundations established by previous generations. |
Le mausolée repose directement sur les vieux murs illyriens. | The mausoleum rests directly on the old walls illyriens. |
Le destin du monde repose sur vos épaules ! | The fate of the world rests on your shoulders! |
Notre succès repose sur notre capacité à gérer ce processus. | Our success is based on our ability to handle that process. |
Leur succès repose sur les symptômes et les limites de l’athérosclérose. | Their success depends on the symptoms and limitations of atherosclerosis. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!