reposant
- Examples
Notre camping est situé dans un environnement calme et reposant. | Our campsite is located in a calm and relaxing environment. |
Notre salon est conçu pour être accueillant et reposant. | Our living room is designed to be welcoming and restful. |
La piscine et le jacuzzi était très propre et reposant. | The pool and hot tub was very clean and relaxing. |
Très calme et reposant quartier Surround par la verdure . | Very quiet and relaxing neighborhood surround by the greenery. |
Les experts révèlent comment cela fonctionne avec le sommeil reposant. | Experts reveal how it works with the restful slumber. |
Cela exige un nouveau pacte international reposant sur la solidarité. | That would require a new international covenant based on solidarity. |
Cela s’applique également à un profilage reposant sur ces dispositions. | This also applies to profiling based on these provisions. |
Ceci s’applique également à un profilage reposant sur ces dispositions. | This also applies to profiling based on these provisions. |
Si vous trouvez le yoga trop reposant, pourquoi ne pas essayer l'acroyoga ? | If you find yoga too relaxing, why not try acroyoga? |
Ceci vaut aussi pour le profilage reposant sur ces dispositions. | This also applies to profiling based on these provisions. |
Cela vaut également pour un profilage reposant sur ces dispositions. | This also applies to profiling based on these provisions. |
Ceci s’applique également à un profilage reposant sur ces dispositions. | This also applies to profiling based on those provisions. |
Vous recherchez un endroit calme et reposant avec une piscine ? | Looking for a quiet and relaxing with a swimming pool? |
Ceci est également applicable au profilage reposant sur ces dispositions. | This also applies to profiling based on these provisions. |
Vous pourrez profiter de l'espace jardin, calme et reposant. | You can enjoy the garden area, quiet and relaxing. |
Dans un cadre accueillant et reposant, terrain clôturé avec parking. | In a welcoming and relaxing, fenced yard with parking. |
Ceci s'applique également au profilage reposant sur ces dispositions. | This also applies to profiling based on these provisions. |
Il n'ya rien de plus reposant que la simplicité d'un riad. | There is nothing more restful than the simplicity of a riad. |
Autre paroi à ce moment reposant sur des supports temporaires. | Other wall at this time resting on temporary supports. |
La Commission a proposé une stratégie de négociation reposant sur trois piliers. | The Commission has proposed a negotiation strategy based on three pillars. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!