Ne le reporte pas sur cette adorable petite fille.
Please don't take it out on this sweet little girl.
Ça te dérange si on reporte ça de quelques jours ?
Would you mind if we postponed it a couple of days?
La Commission reporte l'examen de la question à une séance ultérieure.
The Committee postponed its consideration of the matter to a later meeting.
La Commission reporte la décision sur le projet de résolution.
The Committee postponed action on the draft resolution.
Alors reporte le procès de quelques jours.
Then put off the trial for a few days.
Tu veux que je reporte mon voyage ?
Do you want me to postpone my trip?
Chaque équipe reporte au Siège basé à Stockholm, en Suède.
Each team reports to our global head office in Stockholm, Sweden.
La photo reporte le circuit repositionné sur le disque, comme il est normalement.
The photo brings the circuit riposizionato on the disk, as it is normally.
Le Président reporte l'examen du point 3 à sa séance suivante.
The President suspended discussions on item 3 until the next meeting.
On les reporte dans le plan annuel de travail.
These are reported in the annual work plan.
On reporte pas ce genre de choses, Madame.
We don't report that kind of stuff, ma'am.
Il est dommage qu’on ne s’y reporte pas plus souvent.
It is unfortunate that we do not refer to him more frequently.
Le Conseil reporte l'examen de cette question.
The Council deferred its consideration of the item.
La Commission reporte l'examen du projet de résolution jusqu'à la prochaine séance.
The Committee postponed its consideration of the draft resolution until its next meeting.
Le module Kaba calcule le temps effectué et le reporte dans CATS.
The Kaba module calculates the time spent and reports this to CATS.
On doit travailler, on reporte ça à une prochaine fois.
We gotta work and eh, we'll take a rain check.
Parfois, on les reporte à cause du mauvais temps.
They're postponed sometimes on account of bad weather.
Si je reporte ça, je ne le ferai jamais.
If I put it off, I'll never do it.
Il va falloir qu'on reporte ça, ma chérie.
We're going to have to postpone this today, darling.
La Norvège reporte à 2020 l'adoption de SAF-T, prévue initialement pour janvier 2018.
Norway has postponed the adoption of SAF-T until 2020.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate