replace

Change is logically only replacing by another interpretation.
Le changement est logiquement seulement remplaçant par une autre interprétation.
We recommend replacing the blades every four months.
Nous recommandons de remplacer les lames tous les quatre mois.
The passport demanding only or the document, its replacing.
Le passeport demandant seulement ou le document, son remplaçant.
Composite resolution 7.03, replacing resolutions 3.02 and 3.04.
Résolution composite 7.03, remplaçant les résolutions 3.02 et 3.04.
This action is not needed when replacing an expansion unit.
Cette action n'est pas nécessaire lorsque vous remplacez une unité d'extension.
The woman you are replacing worked here for 30 years.
La femme que vous remplacer a travaillé 30 ans ici.
We therefore support the idea of replacing Afghanistan by Argentina.
Nous soutenons donc l'idée de remplacer aujourd'hui l'Afghanistan par l'Argentine.
Includes 2 spare propellers and tools for replacing.
Comprend 2 hélices de rechange et d'outils pour le remplacement.
Equipped with 4-wheel independent suspension, replacing the old beam axle.
Équipée d'une suspension indépendante 4 roues, qui remplace l'ancien essieu.
But for the particular task of replacing Unix, this problem is absent.
Mais pour la tâche particulière de remplacer Unix, ce problème est absent.
Detail of the installation after replacing the broken bollard.
Détail de l'installation après le remplacement de la borne cassée.
Determine the reason why you are replacing your windows.
Déterminer la raison pour laquelle vous remplacez vos fenêtres.
Then some other guys came in replacing the previous two.
Ensuite, d’autres hommes sont entrés pour remplacer les deux précédents.
Mrs Krehl, who is replacing Mr Kirilov, has the floor.
La parole est à Mme Krehl, qui remplace M. Kirilov.
This concern can be easily resolved by replacing this faulty component.
Ce problème peut être facilement résolu en remplaçant ce composant défectueux.
Is the Commission thinking about replacing ENISA with another organisation?
La Commission envisage-t-elle de remplacer l'ENISA par une autre organisation ?
It is not necessary to drain the oil when replacing the filter.
Il n'est pas nécessaire de vidanger l'huile en remplaçant le filtre.
Let's take it to 30 grams, replacing meat dish.
Prenons à 30 grammes, en remplacement de plat de viande.
Sometimes only the cutting tools need replacing occasionally.
Parfois seulement les outils de coupe doivent être remplacés occasionnellement.
If you can see them, your tyres need replacing.
Si vous les voyez, vos pneus ont besoin d’être remplacés.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
fruit jelly