repay
- Examples
People were punished for not repaying within the stipulated time. | Les gens étaient punis pour ne pas rembourser dans les délais impartis. |
It's the only way we have of repaying you. | C'est la seule façon qu'on a de te remercier. |
My way of repaying you for saving my life. | Ma façon de vous remercier de m'avoir sauvé la vie. |
Well, we don't actually know that he was repaying a debt. | On ne sait pas vraiment s'il remboursait une dette. |
He said he was having trouble repaying the loan. | Il m'a dit avoir du mal à rembourser le prêt. |
I'll start repaying you next week. | Je commencerai à vous rembourser la semaine prochaine. |
You saved me a few times, so I was just repaying the debt. | Tu m'as sauvée plusieurs fois. Je ne fais que rembourser ma dette. |
I'll just take it as repaying you for your help. | Prends ça comme le remboursement de tout ce que je te devais. |
It is the sound of the LORD repaying his enemies all they deserve. | C'est la voix de l'Éternel, Qui paie à ses ennemis leur salaire. |
Don't even think of repaying me. | Ne pense pas à me rendre la pareil. |
Finally, the plan also lays out a convincing strategy for repaying the Belgian authorities. | Enfin, le plan présente également une stratégie convaincante s’agissant du remboursement des autorités belges. |
I'll be repaying you soon! | Je vais rembourser ! - Ça presse pas. |
The Yemeni customers allegedly left Saudi Arabia without repaying the claimant the money they owed him. | Les clients yéménites auraient quitté l'Arabie saoudite sans rembourser le requérant. |
It is not about this so-called honour of repaying or not. | Ce n’est point une question de ce prétendu honneur que de rembourser ou de ne pas rembourser. |
Even, you can improve you bad credit score by repaying the money on or before due date. | Même, vous pouvez améliorer votre mauvaise cote de crédit en remboursant l'argent sur ou avant la date d'échéance. |
Theoretically, they could completely do without the IMF by repaying what they still owe. | Ils pourraient en principe se passer totalement du FMI en remboursant ce qui lui est encore dû. |
This modification included also a change in terms for repaying the capital injection from the Netherlands. | Cette modification comportait également une modification des modalités de remboursement de l’apport en capital consenti par les Pays-Bas. |
Economically weak countries or countries that are politically unstable have particular difficulties in repaying their loans. | Ce sont surtout les pays économiquement faibles ou politiquement instables qui ont du mal à rembourser leur emprunts. |
I wish there was some way of saying what I feel or some way of repaying you. | J'aimerais trouver une facon de vous remercier, ou de vous récompenser. |
Finally, the plan also lays out a convincing strategy for repaying the Belgian authorities. | Cette analyse est conforme à celle effectuée dans l’affaire « Renaissance » précitée. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
