People were punished for not repaying within the stipulated time.
Les gens étaient punis pour ne pas rembourser dans les délais impartis.
It's the only way we have of repaying you.
C'est la seule façon qu'on a de te remercier.
My way of repaying you for saving my life.
Ma façon de vous remercier de m'avoir sauvé la vie.
Well, we don't actually know that he was repaying a debt.
On ne sait pas vraiment s'il remboursait une dette.
He said he was having trouble repaying the loan.
Il m'a dit avoir du mal à rembourser le prêt.
I'll start repaying you next week.
Je commencerai à vous rembourser la semaine prochaine.
You saved me a few times, so I was just repaying the debt.
Tu m'as sauvée plusieurs fois. Je ne fais que rembourser ma dette.
I'll just take it as repaying you for your help.
Prends ça comme le remboursement de tout ce que je te devais.
It is the sound of the LORD repaying his enemies all they deserve.
C'est la voix de l'Éternel, Qui paie à ses ennemis leur salaire.
Don't even think of repaying me.
Ne pense pas à me rendre la pareil.
Finally, the plan also lays out a convincing strategy for repaying the Belgian authorities.
Enfin, le plan présente également une stratégie convaincante s’agissant du remboursement des autorités belges.
I'll be repaying you soon!
Je vais rembourser ! - Ça presse pas.
The Yemeni customers allegedly left Saudi Arabia without repaying the claimant the money they owed him.
Les clients yéménites auraient quitté l'Arabie saoudite sans rembourser le requérant.
It is not about this so-called honour of repaying or not.
Ce n’est point une question de ce prétendu honneur que de rembourser ou de ne pas rembourser.
Even, you can improve you bad credit score by repaying the money on or before due date.
Même, vous pouvez améliorer votre mauvaise cote de crédit en remboursant l'argent sur ou avant la date d'échéance.
Theoretically, they could completely do without the IMF by repaying what they still owe.
Ils pourraient en principe se passer totalement du FMI en remboursant ce qui lui est encore dû.
This modification included also a change in terms for repaying the capital injection from the Netherlands.
Cette modification comportait également une modification des modalités de remboursement de l’apport en capital consenti par les Pays-Bas.
Economically weak countries or countries that are politically unstable have particular difficulties in repaying their loans.
Ce sont surtout les pays économiquement faibles ou politiquement instables qui ont du mal à rembourser leur emprunts.
I wish there was some way of saying what I feel or some way of repaying you.
J'aimerais trouver une facon de vous remercier, ou de vous récompenser.
Finally, the plan also lays out a convincing strategy for repaying the Belgian authorities.
Cette analyse est conforme à celle effectuée dans l’affaire « Renaissance » précitée.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
fur