repasser
- Examples
Je ne veux pas que tu repasses encore par ça. | I don't want you to go through it again. |
Je ne peux pas parler longtemps, tu me repasses maman ? | I can't talk for long, can you put Mommy on? |
Mais si tu veux, je peux le recharger et tu repasses. | But, if you want, I could charge it and you can come back. |
Tu repasses tes pantalons pour ? | What are you ironing your pants for? |
Tu me repasses un coup de fil quand ça ira mieux ? | Wil you call me when you're feeling better? |
Il faut que tu repasses demain. | You'll have to come back tomorrow. |
Tu repasses nous prendre dimanche. | So you'll be back to pick us up on Sunday? |
Non, non, non. Tu repasses ses dessins avec un stylo, non ? | No, no, no. You go over what he draws with a pen, all right? |
Tu me repasses le chef Brooks ? | Could you do me a favor and put Chief Brooks back on? |
Tu repasses plus tard ? | Will you come by later? |
Pour la première fois dans l'histoire de l'lnde, tu te repasses une chemise ? | For the first time in the history of India you are ironing your shirt yourself? |
Tu repasses pour lui ? | You're ironing for this man? |
Tu repasses, hein ? | You're coming back, right? |
Prends garde, tu repasses ma chemise. | Careful, that's my shirt. |
- Faudra que tu la repasses plus tard. | I need you to play it again later. |
Tu repasses ? | Can you replay it? |
Et... Si jamais tu repasses ici, quelqu'un saura bien où me trouver. | And if you would have the roads past someone time so knows someone here each I be. |
Tu me le repasses ? | May I hear it again? |
Tu me la repasses ? | Let's see it again. |
- Lundi, tu repasses. | You need to iron on Monday. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!