reopening

The Tribunal may order the reopening of the oral procedure.
Le Tribunal peut ordonner la réouverture de la procédure orale.
That's what you're trying to recapture with the reopening.
C'est ce que vous essayez de retrouver avec la réouverture.
For me, the reopening of the Imam-Hatip schools is a good thing.
Pour moi, la réouverture des collèges Imam-Hatip est une bonne chose.
He said that a merger would necessitate reopening the Convention.
Il a déclaré qu’une fusion nécessiterait la réouverture de la Convention.
In 2015 the reopening of this facility seemed like a dream.
En 2015, la réouverture de ce centre ne semblait qu’un rêve.
Gradual reopening of institutes of higher learning started in 1999.
La réouverture progressive des établissements d'enseignement supérieur a démarré en 1999.
It is not, therefore, a question of reopening a debate.
Donc, il n'est pas question de rouvrir un débat.
On 26 January 1996, the Mozart Residence celebrated its reopening.
Le 26 janvier 1996, la Maison fêta sa réouverture.
We welcome the reopening of this NGO on 14 August.
Nous nous réjouissons de la réouverture de cette ONG le 14 août.
The reopening of the airport Dulles and 'set to 11:00.
Ils doivent réouvrir l'aéroport de Dulles à 11 h.
You did close it, but it seems to be reopening.
Tu l'avais fermé, mais il semble se rouvrir.
MONUC can play an important role in reopening the riverine network.
La MONUC peut jouer un rôle important dans la réouverture du réseau fluvial.
The Committee encourages the State party to consider reopening the Centre.
Le Comité invite l'État partie à envisager de rouvrir ce centre.
The bunker and air-raid shelters of Villa Torlonia are also reopening.
Le bunker et les refuges antiaériens de Villa Torlonia rouvrent au public.
The arrival of autumn announces the reopening of the Fall Store!
L’arrivée de l’automne annonce la réouverture du Magasin Automnal !
I've no intention of reopening a painful subject.
Je n'ai pas l'intention de rouvrir un sujet pénible.
There are real concerns about the reopening of the negotiations with Mercosur.
La réouverture des négociations avec le Mercosur suscite de réelles inquiétudes.
In that respect, there is no point in reopening painful wounds.
À cet égard, rien ne sert de rouvrir les vieilles blessures.
I also propose reopening the OSCE Office in Belarus.
Je voudrais également proposer la réouverture du bureau de l'OSCE en Biélorussie.
I am opposed to reopening negotiations on Treaty reform.
Je m'oppose à la reprise des négociations sur le traité modificatif.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink