One month rent-free for you and your wife.
Un mois de loyer gratuit pour vous et votre femme.
Okay, yes, I have lived here four years rent-free.
D'accord, j'ai vécu ici quatre ans sans payer de loyer.
It's rent-free, if she keeps this job.
C'est loyer-gratuit, si elle garde ce job.
I offered him a deal—to be my roommate rent-free.
Je lui ai proposé un marché... Être mon colocataire sans payer de loyer.
Listen, it's a free country. It's not rent-free country.
Ecoutes, c'est un pays libre. C'est pas un pays libre de loyer.
Ideally, a Government provides rent-free premises in existing buildings.
L'idéal serait que le gouvernement fournisse des locaux à titre gracieux dans des immeubles existant déjà.
He can't pop in a few windows at the house where he lives rent-free?
Il ne peut pas bricoler dans la maison où il vit et mange gratuitement ?
I was letting you live here rent-free!
Tu habitais chez moi gratuitement !
I have decided, out of the goodness of my heart, that I will continue to live here... rent-free.
J'ai décidé, avec la bonté de mon coeur, que je vais continuer de vivre ici gratuitement
At present, 44 centres operate from rent-free premises provided by the local authorities or the Governments of their host countries.
À l'heure actuelle, 44 centres sont installés dans des locaux fournis gratuitement par les autorités locales ou le gouvernement du pays hôte.
The offer included the provision of rent-free accommodation and funding for the cost of relocation.
Elle prévoyait notamment la mise à disposition de locaux à titre gracieux ainsi que la prise en charge des frais de déménagement.
The Department has also made tangible progress towards securing either rent-free or subsidized premises for a number of information centres.
Le Département a également de bonnes chances de trouver des locaux subventionnés ou fournis à titre gracieux pour plusieurs centres d'information.
As regards BAV’s share in the earnings, this was intended to compensate BAV for the rent-free use of the land.
La recette perçue par la Bavaria était considérée comme une compensation pour l’utilisation gratuite du terrain.
The UNLB has been in operation since late 1994 under a rent-free arrangement with the Government of Italy.
La Base est opérationnelle depuis la fin de 1994 dans des locaux mis gratuitement à la disposition de l'Organisation par le Gouvernement italien.
Given the rent-free nature of the UNICEF premises, the creation of a single United Nations House in Delhi would probably generate additional costs.
Comme l'UNICEF ne payait pas de loyer, la création d'une maison des Nations Unies à Delhi occasionnerait probablement des dépenses supplémentaires.
Make sure your fridge is full of stuff he likes to drink, because it may be your apartment, but he lives there rent-free now.
Assurez-vous que votre réfrigérateur est plein de choses qu"il aime à boire, car il peut être votre appartement, mais il vit là-bas loyer gratuit maintenant.
The Government of Turkmenistan provides the premises rent-free, as well as utilities and maintenance, for the duration of the mandate.
Le Gouvernement turkmène lui fournit gratuitement des locaux et règlera les dépenses d'eau, d'électricité et d'entretien pendant toute la durée du mandat.
The Government of Turkmenistan will provide appropriate premises rent-free, as well as utilities and maintenance, for the duration of the mandate.
Le Gouvernement turkmène fournira gratuitement des locaux appropriés et règlera les dépenses d'eau, d'électricité et d'entretien pendant toute la durée du mandat.
The Logistics Base has been in operation since late 1994 under a rent-free arrangement with the Government of Italy.
La Base de soutien logistique des Nations Unies fonctionne depuis la fin de 1994 en vertu d'un arrangement avec le Gouvernement italien qui l'exempte du paiement de loyer.
In the year 2000, 31 host Governments provided information centres with rent-free premises, and several Governments allowed information centres to pay only a symbolic rent.
En 2000, 31 gouvernements hôtes ont fourni des locaux gratuits aux centres et plusieurs autres ne leur ont fait payer qu'un loyer symbolique.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted