renoncer
- Examples
Un électeur renoncerait à l'occasion d'exprimer d'autres préférences. | A voter would forfeit the opportunity to express other preferences. |
Vous croyez qu'elle renoncerait à vous si facilement ? | You think she would've given up on you that easy? |
Elle renoncerait à tout pour être possédée par vous. | They would give anything to be possessed by you. |
L’Iran renoncerait à son influence politique et se consacrerait au commerce international. | Iran would abandon its political influence and be dedicated to international trade. |
Mais cela signifierait que le prolétariat renoncerait à sa propre dictature. | But this would signify the renunciation by the proletariat of its own dictatorship. |
Je ne pense pas qu'elle renoncerait à ça. | I don't think that she'd give that up. |
Eh bien, il y a une possibilité... Que ce témoin renoncerait à sa déclaration. | Well, there's a possibility... That that neighbor would recant her statement. |
Elle renoncerait à tout, pour vous. | She would give up everything for you. |
Qui renoncerait à sa liberté au nom de la sécurité ? | Sure, if you're willing to compromise civil liberties in the name of security. |
Mais il y renoncerait. | But he'd give it all up. |
Elle ne renoncerait pour rien au monde. | She doesn't know what it means to give up, does she? |
Jamais Ed ne renoncerait à toi. | Oh, oh, but Ed couldn't possibly lose you. |
Pourquoi Ben renoncerait ? | Why should Ben step aside? |
Mais cela signifierait que le prolétariat renoncerait à sa propre dictature. | But this would signify, to be precise, that the proletariat would have to give up the dictatorship. |
Toute déclaration par laquelle un travailleur renoncerait à son droit au congé annuel est nulle de plein droit. | Any statement whereby a worker might relinquish the right to annual leave is invalid. |
Je ne vois pas pourquoi il renoncerait au peu de pouvoir qu'il lui reste. | I still don't see why they would give up the little bit of power they got left. |
Il a souligné que la Serbie ne renoncerait pas aux mesures sérieuses visant au redressement de l’économie serbe. | He stressed that Serbia will not give up tough measures aimed at healing Serbian economy. |
Ne renonce pas à Lui, car Lui, Il ne renoncerait jamais à toi. | You don't give up on him because he would never ever give up on you. |
En échange, la Turquie ne devrait pas intervenir en Syrie et l’Iran renoncerait à soutenir des groupes rebelles en Turquie. | In return, Turkey would refrain from intervening in Syria and Iran would stop supporting rebel groups in Turkey. |
Ce faisant, il renoncerait à un droit de saisine, et non à la protection diplomatique elle-même. | In so doing, he would be waiving a right to bring a claim, not a right to diplomatic protection itself. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!