renforcement

Recommandations sur la décentralisation et le renforcement des autorités locales.
Recommendations on decentralization and the strengthening of local authorities.
Le renforcement des mouvements sociaux est une priorité pour le CADTM.
The strengthening of social movements is a priority for CADTM.
L'obtention de ressources est donc nécessaire pour le renforcement désiré.
The obtaining of resources is therefore necessary for the desired strengthening.
Phytobar avec un large choix de frais thérapeutiques et de renforcement.
Phytobar with a wide choice of therapeutic and strengthening fees.
Il soutient également le renforcement des réseaux régionaux d'institutions nationales.
It also supports the strengthening of regional networks of national institutions.
Ils ont un effet général de renforcement et augmentent l'immunité.
They have a general strengthening effect and increase immunity.
Cette exigence contribuera au renforcement de la démocratie dans le pays.
This demand will contribute to strengthening democracy in the country.
Le dentiste traite la cavité avec un agent de renforcement spécial.
The dentist treats the cavity with a special strengthening agent.
Il a appelé à un renforcement des formes autochtones de gouvernement.
He called for a strengthening of indigenous forms of government.
Il est également important de rendre le renforcement réalisable.
It is also important to make the reinforcement attainable.
Cette situation réclame le renforcement des forces révolutionnaires !
This situation calls for a strengthening of the revolutionary forces!
Il est généralement vendu comme un prétendu supplément de renforcement musculaire.
It is commonly sold as a purported muscle building supplement.
Élaborer un programme de renforcement des communautés et organisations autochtones.
Design a programme to strengthen indigenous communities and organizations.
Toutefois, si vous avez les cheveux épais est le renforcement plus important.
However, if you have thick hair is more important reinforcement.
Cela fait certainement partie du renforcement de la démocratie en Europe.
This is certainly a part of strengthening democracy in Europe.
Aminexil crée des conditions favorables pour leur renforcement et leur croissance.
Aminexil creates favorable conditions for their strengthening and growth.
Dianabol a la longue histoire dans le processus de renforcement musculaire.
Dianabol has the long history in muscle building process.
À cet égard, l'Indonésie appuiera le renforcement du régime d'inspection.
In that connection, Indonesia will support a strengthened inspection regime.
Comme un nouveau renforcement du matériau de couverture peut être utilisée.
As a further strengthening of roofing material can be used.
Dianabol a l’histoire longue dans le processus de renforcement musculaire.
Dianabol has the lengthy history in muscle building process.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
fall