renforcer
- Examples
Les prêtres renforçaient la légitimité du puissant mana des chefs grâce à des cérémonies religieuses. | Priests reinforced the legitimacy of powerful chiefly mana through religious ceremonies. |
Certains de nos amendements clarifiaient et renforçaient l'article 152 en tant que base juridique. | Some of our amendments clarified and strengthened Article 152 as the legal base. |
Les principes devant régir l'aide au développement et la Convention contre la corruption se renforçaient mutuellement. | Principles on development assistance and the Convention are mutually reinforcing. |
Pour obtenir les plus hauts profits possibles, les capitalistes renforçaient la direction organisée du marché. | To get the highest profits possible, the capitalists increased the organised control over the market. |
Il a été noté que les deux changements proposés étaient raisonnables et qu'en fait ils renforçaient le texte. | It was noted that both proposed changes were reasonable and actually strengthened the text. |
La guerre, la pauvreté et les souffrances de la population se renforçaient les unes les autres. | War, poverty and people's suffering reinforced one another. |
Les institutions du système avaient adopté une stratégie et renforçaient leurs capacités dans ce domaine. | The United Nations had adopted a strategy and was strengthening its capacity in that area. |
Il se félicitait des évaluations réalisées car celles-ci garantissaient que les priorités des bénéficiaires étaient respectées et renforçaient la responsabilité. | He welcomed evaluations, since they ensured that the priorities of beneficiaries were met and also strengthened accountability. |
Il s'est félicité des évaluations réalisées car celles-ci garantissaient que les priorités des bénéficiaires étaient respectées et renforçaient la responsabilité. | He welcomed evaluations, since they ensured that the priorities of beneficiaries were met and also strengthened accountability. |
En outre, de nombreuses politiques publiques et privées favorisaient les hommes et renforçaient leur prédominance au niveau des initiatives entreprenariales. | Moreover, many public and private policies favoured men, reinforcing the predominance of men in entrepreneurial endeavours. |
La lutte contre le terrorisme et le respect de l'état de droit se complétaient et se renforçaient mutuellement. | Effective counter-terrorism measures and respect for the rule of law were viewed as complementary and mutually reinforcing. |
En 2005, nous sommes tous convenus que le développement, la sécurité et les droits de l'homme étaient interdépendants et se renforçaient mutuellement. | We all agreed in 2005 that development, security and human rights are interlinked and mutually reinforcing. |
Autrefois, les stimulations données par les enseignants et celles des parents se renforçaient réciproquement. | Once upon a time there was significant mutual reinforcement between the stimuli given by teachers and those given by parents. |
Les deux villages renforçaient l'impression que les établissements situés au sud de Mardakert/Agdere faisaient partie d'un plan plus élaboré. | Both villages added to the impression that settlements in the area south of Mardakert/Agdere were part of a more organized plan. |
Des mesures efficaces de lutte contre le terrorisme et le respect de l'état de droit se complétaient et se renforçaient mutuellement. | Effective counter-terrorism measures and respect for the rule of law were viewed as complementary and mutually reinforcing. |
Tous les participants ont condamné ces confiscations arbitraires dans la mesure où elles renforçaient la vulnérabilité des migrants ou des victimes de la traite. | All participants condemned such arbitrary confiscation, as it reinforced the vulnerability of migrant or trafficked persons. |
Des représentants autochtones ont également déclaré que les changements proposés ne renforçaient ni ne clarifiaient le texte et n'étaient donc pas nécessaires. | Indigenous representatives also stated that the proposed changes did not strengthen or clarify the text and were therefore not necessary or acceptable. |
Lutter efficacement contre le terrorisme et protéger les droits de l'homme et l'état de droit étaient des actions complémentaires qui se renforçaient mutuellement. | Effective counter-terrorism measures and the protection of human rights and the rule of law were complementary and mutually reinforcing. |
Lutter efficacement contre le terrorisme et protéger les droits de l'homme et l'état de droit étaient des actions complémentaires qui se renforçaient mutuellement. | Effective counter-terrorism measures, and the protection of human rights and the rule of law were complementary and mutually reinforcing. |
D’imposantes tours rectangulaires soutenaient les murs tandis qu’une série de bastions triangulaires renforçaient les murs inférieurs les plus vulnérables de la ville. | Strong rectangular towers supported the walls, while a series of triangular bastions strengthened the more vulnerable lower walls of the city. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!