render
- Examples
Its software renders cool graphics and super sound effects. | Son logiciel rend cool graphics et super effets sonores. |
Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. | Stellarium restitue un ciel 3D photo-réaliste en temps réel avec OpenGL. |
The Account renders access to services provided by ESET. | Le Compte permet l'accès aux services fournis par ESET. |
This situation renders his detention arbitrary for two reasons. | Cette situation rend sa détention arbitraire, pour deux raisons. |
Illegal fishing renders the situation impossible for all parties. | La pêche illégale rend la situation impossible pour toutes les parties. |
Inner hydraulic oil tank renders a compact structure and free swivel. | Réservoir d'huile hydraulique interne rend une structure compacte et pivotant libre. |
The action renders a view, providing it with the data model. | L'action génère une vue, lui fournissant le modèle de données. |
But the principle of diminishing returns renders this claim implausible. | Mais le principe de diminution des performances rend cette revendication peu plausible. |
Its software renders cool graphics and animations. | Son logiciel rend cool des graphiques et des animations. |
The action renders a view, providing it with the data models. | L'action génère une vue, lui fournissant le modèle de données. |
An obfuscator renders your code incredibly difficult to understand if decompiled. | Un obfuscateur rend votre code excessivement difficile à comprendre s'il est décompilé. |
How did the team improve upon early renders of toddlers? | Comment l'équipe a-t-elle amélioré les premiers rendus de bambins ? |
Living under tyranny often renders people submissive and fearful. | Vivre sous la tyrannie rend souvent résigné et craintif. |
Just like mother renders service to the child. | Tout comme la mère rend service à l'enfant. |
A bag with aconitum flowers placed in the bed renders more intelligent. | Un sac avec des fleurs d’aconit placé dans le lit rend plus intelligent. |
All of this renders children physically and psychologically dependent. | Tout cela les rend dépendants physiquement et psychologiquement. |
Compounded by terrorism, that threat renders the world security environment highly vulnerable. | Couplée au terrorisme, cette menace rend la sécurité mondiale extrêmement vulnérable. |
Whatever he's doing, it renders him invisible to us. | Quoi qu'il fasse, il se rend invisible pour nous. |
Hunger renders nerve cells responsible for odour more sensitive. | La faim rend les cellules nerveuses impliquées dans l’odorat plus sensibles. |
It renders the function both effective and noiseless. | Cela rend son fonctionnement à la fois efficace et non bruyant. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!