remuer
- Examples
La passion remuera non seulement vos lecteurs quand votre livre est fait mais il vous maintiendra motivé pour effectuer le travail impliqué. | Passion will not only stir your readers when your book is done but it will keep you motivated to do the work involved. |
Ceci signifie que rien à XER-LUI ne capturera leur intérêt, ne soulèvera pas leur conscience, ou ne les remuera pas à de nouveaux pensées, sentiments, et actions. | This means nothing to Xers-it will not capture their interest, raise their awareness, or stir them to new thoughts, feelings, and actions. |
Seule l’acceptation de tous les autres comme les enfants du seul Créateur remuera en vous cette faim dans votre âme qui vous fera progresser dans cette vie. | Only the acceptance of all others as children of the one Creator will stir in you the soul-hunger that will progress you in this life. |
L'entreprise consultante SCI Verkehr a élaboré une étude de marché selon laquelle on assure que le marché mondial de trains de banlieue et régionaux remuera environ 12.000 millions d'euros en 2008. | A recent SCI Verkehr market research has estimated the world market for suburban and regional trains at around 12 billion Euro by 2008. |
À vrai dire, entrant, par exemple, de l'Asie la planche est considérée séchée, mais il est difficile de prédire, comment elle se remuera à la banlieue de Moscou ? | The board However, arriving, for example, from Asia is considered dried up, but it is difficult to predict, how she of will move in Moscow suburbs? |
Et le Seigneur donnera la grâce : parfois il remuera les cœurs, quelqu’un demandera le baptême, d’autres fois non. | And the Lord will grant his grace: sometimes he will move hearts and someone will ask for baptism, sometimes not. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!