remporter
- Examples
Deux semaines plus tard, les islamistes remportaient les élections législatives. | A fortnight later, the Islamic party won the legislative elections. |
Il y a 40 ans, les joueurs polonais de volleyball remportaient la médaille d'or. | Forty years ago, Polish volleyball players won the gold medal. |
Après avoir été pris par surprise, les Scandinaves haussaient le rythme et remportaient la deuxième manche 21-18. | After being caught by surprise, the Scandinavians played better and better winning the second set by 21-18. |
De plus, la plupart des entreprises qui manifestaient de l'intérêt et remportaient les marchés avaient leur siège en Suisse. | Moreover, most of the companies that expressed an interest and were awarded contracts were based in Switzerland. |
Les Congolais, plus motivés que jamais, géraient la fin de match et remportaient le troisième acte 25-16. | The motivated Congo team continued their strong game until they won the third set 25-16. |
La Volvo S70 a été développée sur la base des modèles 850 qui remportaient un franc succès sur le marché depuis 1991. | The Volvo S70 was developed from the successful 850 models, which had been on the market since 1991. |
Les Seychellois retrouvaient cependant leur rythme et remportaient les troisième et quatrième sets pour enregistrer leur premier succès du tournoi. | Seychelles regained their starting rhythm to win both the third and fourth sets to secure their first victory. |
Il comportait des activités de communications complexes ainsi qu'un jeu où les femmes qui participaient au programme de dépistage remportaient des prix. | It involved complex communications and a game that offered prizes to women who participated in the screening programme. |
Dès leur première saison côte à côte, elles remportaient l’Open de Shanghai 2006 et terminaient l’année avec une médaille d’or et deux d’argent. | In their first season together, they won the 2006 Shanghai Open ending the year with another gold medal and two silvers. |
Dès leur première saison côte à côte, elles remportaient ensemble l’Open de Shanghai 2006 et terminaient l’année avec une médaille d’or et deux d’argent. | In their first season together, they won the 2006 Shanghai Open ending the year with another gold medal and two silvers. |
Jusqu’aux réformes proposées, les élections au Liban étaient basées sur un système sectaire où les partis représentant les communautés religieuses dominantes remportaient la majorité des sièges. | Until the proposed reforms, elections in Lebanon were based on a sectarian system, where parties representing the major religious communities won the majority of seats. |
Le PCNU-M a gagné dans les trois circonscriptions de Kanchanpur-4, Kaski-1 et Rolpa-2, tandis que le Congrès népalais (CN), le MLU et le FDPM remportaient chacun un siège, respectivement à Morang-7, Dhanusha-5 et Morang-5. | UCPN-M won in the three constituencies of Kanchanpur-4, Kaski-1 and Rolpa-2, while the Nepali Congress, UML and MPRF won one seat each in Morang-7, Dhanusha-5 and Morang-5 respectively. |
Ensemble, ils remportaient le titre en Nouvelle-Zélande en 2008 et en 2009 avant de passer en P-WRC en 2010. Ils y étaient sacrés l'année suivante. | Together, they won the New Zealand Rally Championship in 2008 and 2009 before moving up to the Production World Rally Championship in 2010 and taking the title the following year. |
Ils s’imposaient finalement 56-54 et remportaient la victoire dans cette rencontre de V-League. | The 56-54 final set score eventually earned them victory in the V-League match. |
Ils remportaient rapidement les deux sets suivants 25-21, 25-22 pour disputer le tie-break. | Kenya won two quick sets 25-21, 25-22 forcing the match into a decider. |
Hamilton et Rosberg, à eux deux, remportaient presque systématiquement la première place. | At times it seemed as though Hamilton and Rosberg were taking turns to finish first. |
Les Birmanes, entraînées par le Thaïlandais Banterng Kaopong, ne remportaient aucune victoire en trois jours et rentrent chez elles avec une quatrième place décevante. | Myanmar, coached by Thai Banterng Kaopong, did not win a match in the three-day meet and return home with a disappointing fourth place. |
Un retour aux affaires plus que réussi puisqu'ils remportaient respectivement leur course en s'adjugeant le grand et le petit Tour de Belle-Ile. | And it proved to be a rather successful return to business as each of them won their respective races in the long and short Tour de Belle-Ile. |
Quelques jours après avoir perdu les ceintures quelques mois plus tard, Castagnoli et Hero remportaient le CHIKARA Tag World Grand Prix 2006 pour devenir les premiers Campeonatos de Parejas[6]. | On November 17, 2006 at the Chikara show Brick in Reading, Pennsylvania, Castagnoli and Hero lost the Chikara tag titles to Team F.I.S.T. |
Il y a un peu moins d'un an, Holtwick et Semmler remportaient leur première médaille d'or à l'Open d'Aland. Depuis, le duo a décroché quatre médailles de bronze en tournois FIVB. | Just under a year ago Holtwick and Semmler won their first gold medals at the Aland Open and since then have added four bronze medals from FIVB tournaments. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!