remplacer
- Examples
Ecoute. Tu crois que je te remplacerais ? | Listen. You think I'd replace you? |
Ecoute. Tu crois que je te remplacerais ? | Hey, listen. You think I'd replace you? |
Je t'avais promis que je le remplacerais, non ? | I promised you I'd replace it, didn't I? |
Je lui ai dit que je la remplacerais. | I told her I'd take the morning shift. |
Si je le pouvais, je vous remplacerais. | If I could replace you, I would. |
Pourquoi tu ne remplacerais pas mes chaussures par des sacs et me rendre fou ? | Why don't you just replace my shoes with bags and turn me into a lunatic? |
Aussi, je remplacerais « le billet » par « avec le billet ». | Therefore, I would substitute "on the ticket' with "with the ticket' . |
Jamais je n'aurais pensé que je le remplacerais. | I never thought in a million years that I would replace him. |
Je te remplacerais plus tard. | I'll fill you in later. |
Je te remplacerais plus tard. | I'll catch up with you later. |
Et bien dans l'éventualité où je deviendrai subitement... trop sensible, tu me remplacerais | Well, in the event that i suddenly... Can't cope, you would be backup. |
Tu me remplacerais ? | Won't you take my place? |
Je le remplacerais volontiers. | I'm happy to cover for Mike. |
C’est comme s’il y avait quelque chose de mal avec le siège du conducteur dans ta voiture, tu le remplacerais avecun nouveau siège. | Just like if something goes wrong with the driver's seat in your car, you will have a new seat put in. |
Si je pouvais décider, je remplacerais la politique agricole de l'UE par une politique en faveur du patrimoine culturel et de la diversité biologique. | If I were in a position to decide, I should exchange the EU' s current agricultural policy for a policy which favoured cultural heritage and biological diversity. |
Monsieur le Président, étant donné que nous penchons moins, au sein du Parlement européen, en faveur du point de vue intergouvernemental, je remplacerais le mot "Conseil" par le mot "Commission". | Mr President, as we, in this Parliament, tend less towards the intergovernmental side, I would replace the word "Council" here by "Commission". |
Pour nous secouer un peu, il avait décidé que je remplacerais Andrea Zorzi dans le six majeur et que De Giorgi jouerait à la place de Paolo Tofoli pour les matchs du premier tour à Brasilia. | So in order to shake the group up a little bit, he decided that I would replace Andrea Zorzi in the starting six and De Giorgi would play for Paolo Tofoli in the first-round matches in Brasilia. |
Il me semble que, voici deux jours, les services ont été informés de ce que je remplacerais Mme McKenna pour poser la question. Nous savions en effet qu'elle devait rentrer à Dublin pour une affaire urgente. | My understanding is that the services were told two days ago that I would be taking over the question for Mrs McKenna because we knew then that she would have to go back to Dublin on urgent business. |
Au cas ou je vous remplacerais, pour vous ressembler. | In case I ever do go on, I'd like to look like you. |
La dernière question, posée par l'Ambassadeur Eldon, porte sur ce qu'il a appelé la stratégie de désengagement, terme que je n'utiliserais pas moi-même, et que je remplacerais par le terme « stratégie de mise en oeuvre ». | The last question was raised by Ambassador Eldon and pertained to what he called an exit strategy, although I myself would not use that term. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!