remettre
- Examples
Mon père est très mal... mais il s'en remettra. | My father is very ill... but he will recover. |
Peut-être qu'un peu de karaté te remettra à ta place. | Perhaps a little karate technique will put you in your place. |
On te remettra sur pied en un rien de temps. | We'll have you back on your feet in no time. |
Peut-être un petit peu, mais je suis sûr qu'il s'en remettra. | Maybe just a smidgen, but I'm sure he'll get over it. |
Si quelqu'un essaie d'enlever le ban, ChanServ le remettra automatiquement. | If someone tries to remove the ban, ChanServ will automatically set it again. |
Etudier la science ne remettra pas votre corps en ordre. | The study of science will not put your body aright. |
Le Groupe remettra son rapport au Secrétaire général plus tard cet automne. | The Panel will present its report to the Secretary-General later this autumn. |
Qui remettra tout à sa place et restaurera l'ordre ? | Who is going to put everything on its place and restore the order? |
On remettra ça plus tard, je vous le garantis. | We will get to this later, I promise you. |
Le professeur remettra son rapport la semaine prochaine. | The professor will hand in his report next week. |
Je ne peux pas vous assurer qu'elle s'en remettra complètement. | I can't say for certain she'll recover completely. |
Elle est sous le choc, mais elle s'en remettra. | She's a little shaken up, but she's gonna be fine. |
Si elle me ressemble un peu, elle se remettra vite. | If she's anything like me, she'll bounce right back. |
Ça lui prendra du temps mais elle s'en remettra. | It'll take her time, but she'll recover. |
Tu crois qu'on se remettra ensemble un jour ? | Do you think we'll ever get back together? |
Je ne pense pas que quelqu’un remettra en question cette conclusion. | I do not think that anyone will disagree with this conclusion. |
Il est allergique mais il s'en remettra vite. | He's allergic, but he'll get over it fast. |
Je suis persuadée qu'elle se remettra vite de ses émotions. | I am sure she will be over it soon enough. |
Il doutera de lui un petit moment, mais s'en remettra. | He'll be second-guessing himself for a while, but he'll be fine. |
Il est dans un état critique, mais le docteur dit qu'il s'en remettra. | He's in critical condition, but the doctor says he'll make it. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!