remedy

The specific remedies are the sounds which emerge from OM.
Les remèdes spécifiques sont les sons qui émergent de OM.
It is necessary to cleanse the body with folk remedies.
Il est nécessaire de nettoyer le corps avec des remèdes populaires.
Faced with this situation, we need to find valid remedies.
Face à cette situation, il faut trouver des remèdes valables.
In our sanitariums, we advocate the use of simple remedies.
Dans nos établissements médicaux, nous prônons l’emploi de remèdes simples.
Garlic and onion are good remedies against the common cold.
L'ail et l'oignon constituent de bons remèdes contre le rhume.
Its patience with the current remedies is nearly exhausted.
Sa patience avec les remèdes actuels est presque épuisée.
Add home remedies to it to further relieve your pain.
Ajouter remèdes maison à elle pour soulager davantage votre douleur.
Are there remedies for this crisis, Ladies and Gentlemen?
Y-a-t-il des remèdes à cette crise, Mesdames et Messieurs ?
Its leaf is used in several common household remedies.
Sa feuille est utilisée dans plusieurs remèdes communs de ménage.
Such remedies exist and some of them are also effective.
Ces solutions existent, et certains d'entre eux sont également efficaces.
What folk remedies that enhance immunity are the most affordable?
Quels remèdes populaires qui améliorent l'immunité sont les plus abordables ?
Nature has its own remedies to offer men.
La nature a ses propres remèdes à offrir aux hommes.
Some remedies are used to prevent illnesses all together.
Certains remèdes sont utilisés pour prévenir les maladies ensemble.
The authors deny that they have not exhausted domestic remedies.
Les auteurs nient qu'ils n'ont pas épuisé les recours internes.
The Rübig report remedies a situation that penalises mobility.
Le rapport Rübig corrige une situation qui pénalise la mobilité.
The author argues that he has therefore exhausted domestic remedies.
L'auteur affirme qu'il a donc épuisé les recours internes.
It argues that the author has not exhausted domestic remedies.
Il fait valoir que l'auteur n'a pas épuisé les recours internes.
There are many natural remedies to cure constipation.
Il existe de nombreux remèdes naturels pour soigner la constipation.
The remedies are completely free of any animal or mineral substance.
Les remèdes sont totalement exempts de toute substance animale ou minérale.
They reiterate their arguments on the exhaustion of domestic remedies.
Ils réitèrent leurs arguments sur l'épuisement des voies de recours internes.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
fall