remain

You are required to remain on your feet almost constantly.
Vous êtes requis de rester sur vos pieds presque constamment.
In this case, the hands must remain on the floor.
Dans ce cas, les mains doivent rester sur le sol.
They remain durable and easy to maintain regardless of humidity.
Ils restent durables et faciles à maintenir indépendamment de l'humidité.
Some corners of our apartment frequently simply remain without attention.
Certains coins de notre appartement souvent restent simplement sans attention.
Paragraphs 72 and 73 of the previous report remain relevant.
Les paragraphes 72 et 73 du précédent rapport restent pertinents.
These cookies can remain in your equipment for several months.
Ces cookies peuvent rester dans votre appareil pendant quelques mois.
The mask should remain on the face about 20-30 minutes.
Le masque doit rester sur le visage environ 20-30 minutes.
However, the new country did not remain democratic for long.
Cependant, le nouveau pays ne reste pas démocratique pour longtemps.
We request that the Council remain seized of this question.
Nous demandons que le Conseil demeure saisi de cette question.
Invitations to Cleveland and London remain as previously announced.
Les invitations pour Cleveland et Londres restent comme précédemment annoncées.
You remain for a maximum 90 days in the US.
Vous restez pour un maximum de 90 jours aux États-Unis.
We never see his face, he wants to remain anonymous.
On ne voit jamais son visage, il veut rester anonyme.
When He talks to engineers, they remain spellbound and tight-lipped.
Quand Il parle aux ingénieurs, ils restent captivés et silencieux.
The pairs (left and right) remain together during production.
Les paires (gauche et droite) restent ensemble pendant la fabrication.
I remain at your disposal for any questions or comments.
Je reste à votre disposition pour toutes questions ou commentaires.
Some were refuted, and others remain to be tested.
Certaines ont été réfutées, et d'autres restent à être testés.
If you remain with us, our hearts are at peace.
Si tu restes avec nous, notre cœur est en paix.
If he loses, he must remain abstinent for a month.
Si il perd, il doit être abstinent pendant un mois.
I remain at your disposal for any questions or comments.
Je demeure à votre disposition pour toutes questions ou commentaires.
It is impossible to remain at the same level perpetually.
Il est impossible de rester au même niveau perpétuellement.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crow