relocaliser
- Examples
Phil Ivey est né à Riverside, CA et relocalisé à NJ avant son premier anniversaire. | Phil Ivey was born in Riverside, CA and relocated to NJ before his first birthday. |
Il est né à Riverside, CA et relocalisé à NJ avant d'arriver à tourner 1. | He was born in Riverside, CA and relocated to NJ before reaching turning 1. |
Les annulations jusqu'à 48 heures avant le check-in sera relocalisé à un autre jour (clients le choix) si disponible. | Cancellations till 48 hours prior check-in will be relocated to another day (clients choice) if available. |
L’Institut Montfort a été complètement relocalisé sur la propriété de Santo, une ferme qui était utilisée pour l’Institut. | The Montfort Institute was completely relocated on the Santo property, a farm already used by the Institute. |
Entre janvier et juin 2018, l’OIM a relocalisé 1 595 personnes vers des pays de destination à l’intérieur de l’Europe. | From January to June of this year, IOM relocated 1,595 people to destination countries within Europe. |
La filiale de Sabadell (Barcelone) a été créée dès 1989 et en 1998, son siège social a été relocalisé à Arganda del Rey (Madrid). | The subsidiary in Sabadell (Barcelona) was founded back in 1989, and the headquarters were moved to Arganda del Rey (Madrid) in 1998. |
En 1976, le module de musique est intégré à l’UQÀM et relocalisé sur le campus du centre-ville ; l’École normale de musique ferme ses portes. | In 1976, the music module was integrated at UQAM and relocated to the downtown campus; the École normale de musique closed its doors. |
Les chiffres publiés en novembre montrent que le gouvernement n’avait relocalisé que 220 mineurs non accompagnés provenant d’autres pays de l’UE sur un objectif de 480. | Data published in November showed the government had relocated only 220 unaccompanied children from other EU countries out of a target 480. |
Un entretien avait été prévu, mais étant donné que le larynx du sujet avait été relocalisé ailleurs que dans sa trachée, il n'a pas pu être effectué. | A debriefing interview was scheduled, but, owing to the subject's larynx being relocated away from his trachea, could not be conducted. |
Et pourtant, cela n'avait rien de mesures de type protectionniste. Les entreprises concernées ont déménagé et relocalisé leurs usines hors d'Europe pour créer aujourd'hui des emplois hors et à l'intérieur de l'Europe. | However, this was in no way a protectionist-type movement and the companies concerned have moved and relocated their factories outside Europe and are now creating jobs outside and inside Europe. |
Jusqu'à présent, tous les éléments probants indiquent que l'industrie européenne décline et se relocalise à l'extérieur de nos frontières. | All the evidence so far points to the fact that European industry is on the decline and is relocating beyond our borders. |
SCP-2148 a ensuite été relocalisé dans sa nouvelle cellule de confinement au Hall-██ sans difficulté particulière. | SCP-2148 was then relocated to its new containment cell within Hall ██ without issue. |
Celui-ci a été créé en 1991 (puis relocalisé en 2015) par le Docteur IDRISSI KAITOUNI, Néphrologue. | CHM was founded in 1991 by Dr Idrissi Kaitouni, its leading Nephrologist. |
Certaines entreprises ont relocalisé une partie ou la totalité de leur capacité de production dans d'autres pays, et la restructuration de l'économie s'est poursuivie. | Some enterprises relocated part or all of their production capacities to other countries, and restructuring continued in the economy. |
Initialement situé à Oyunohara, un banc de sable au confluent des rivières Kumano-gawa et Otonashi-gawa, le sanctuaire a été relocalisé sur son emplacement actuel à la suite des grandes inondations de 1889. | Originally located at Oyunohara, a sandbank at the confluence of Kumano-gawa and Otonashi-gawa Rivers, the shrine was moved to its current location following the great floods of 1889. |
Il a fallu au BCAH/OCHA beaucoup d’efforts pour faire comprendre à l’armée américaine que les gens avaient besoin d’être informés et d’avoir le choix entre être relocalisé ou rester sur place. | It took BCAH/OCHA a long time to convince the US army that people needed to be informed and needed to be allowed to choose between being relocated and staying where they were. |
J'étais à Athènes la semaine dernière pour étudier le cas du producteur de sous-vêtements Schiesser-Palco - ils m'ont promis un échantillon pour M. le commissaire, mais le colis postal n'est jamais arrivé ! Cette entreprise relocalise 500 emplois en Bulgarie. | I was in Athens last week looking at the case of Schiesser-Palco, an underwear producer - they promised me a sample for the Commissioner but the post has not managed to deliver on that! That company is relocating 500 jobs to Bulgaria. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!