relecteur

Comment utiliser le relecteur pour le visage ?
How to use the proofreader for face?
Un troisième relecteur a permis de résoudre tout désaccord.
A third reviewer resolved any disagreement.
Les désaccords ont été résolus par des discussions ou par l'intervention d'un troisième relecteur.
Disagreements were resolved by discussion or a third reviewer.
Pour aider le prochain relecteur, les formateurs, et le post-processeur, nous gardons aussi les retours à la ligne.
To assist the next proofreader, the formatters, and the post-processor, we also preserve line breaks.
Ce logiciel a sauvé ma carrière d'auteur et de relecteur, lorsque j'ai eu des tendinites aux deux bras.
The software saved my career as a writer and editor after I developed tendinitis in both arms.
Une fois la commande confirmée, le chef de projet attribue le document au relecteur qui le contrôle et l’évalue.
After confirmation of the offer, the project manager assigns the document to the proofreader who reviews and evaluates it.
Ils débutent comme junior translator et deviennent senior translator ou relecteur, chargé de veiller à la qualité des traductions finales.
They start out as a junior translator and work towards becoming a senior translator or a proofreader, who is responsible for ensuring the final quality of translations.
À la fin de son travail, le relecteur renvoie les fichiers modifiés au chef de projet et l’informe le cas échéant de la qualité de la traduction automatique (score BLEU).
When they have finished their work, the proofreader sends the project manager the corrected files and, if relevant, an evaluation of the quality of the machine translation (BLEU score).
Pour ce faire, prenez un relecteur à un ton ou deux plus léger que la fondation et l'appliquer en premier lieu, et ensuite - la fondation, qui est distribué avec une brosse.
To do this, take a proofreader to a tone or two lighter than the foundation and apply it in the first place, and then - the foundation, which is distributed with a brush.
Vos textes sont systématiquement traités par les mêmes personnes – relecteur/correcteur/rédacteur et professeur – ; cela nous permet de vous garantir la plus grande cohérence pour tous les mandats de correction et de rédaction destinés à votre entreprise.
Your texts will always be handled by the same team of editor/corrector/copywriter and professor/lecturer, thus enabling us to ensure the highest possible degree of consistency in all the texts and corrections done for your company.
Tu es une personne méticuleuse. Tu serais un bon relecteur.
You're a meticulous person. You would be a good proofreader.
Un bon relecteur peut réduire les coquilles au minimum.
A good proofreader can keep typos to a minimum.
J'ai peur que le relecteur massacre mon texte.
I am afraid the editor will butcher my text.
Le relecteur a décidé de laisser l'adjectif.
The copy editor decided to leave in the adjective.
Jorge a un très bon œil. Tu devrais lui demander d’être ton relecteur.
Jorge has a great eye. You should ask him to be your reviser.
Le relecteur a apposé ses initiales sur toutes les modifications qu'il a apportées au document.
The proofreader initialed all the changes he made to the document.
Nous avons besoin d’un bon relecteur qui ait l’œil aiguisé pour repérer les erreurs.
We need a good proofreader who has a sharp eye for spotting mistakes.
D'après mon expérience en tant que relecteur, les auteurs scientifiques ont tendance à être très cohérents.
In my experience as a proofreader, scientific authors tend to be very consistent.
Grâce aux commentaires du relecteur, je sais exactement comment je peux améliorer mes traductions.
Thanks to the reviewer's feedback, I know exactly how I can improve my translations.
La publication de l’ouvrage a été reportée en raison du nombre d’erreurs trouvées par le relecteur.
Publication of the work was postponed because of the amount of errors found by the proofreader.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten