relay race
- Examples
That is why I am speaking of a sort of relay race. | C'est pourquoi je parle d'une sorte de course-relais. |
It's this relay race in the desert. | C'est un relais dans le désert. |
It is like a relay race for him. | C'est bien huilé, comme une course de relais de tueurs. |
Mindful of this image of beauty, harmony and peace, Chile undertakes to imbue the diplomatic relay race with energy and hope. | Ayant cette image de beauté, d'harmonie et de paix à l'esprit, le Chili s'engage à poursuivre cette course-relais diplomatique avec énergie et espoir. |
The entire process centred on the Peacebuilding Commission should be conceived as a relay race, if I may put it that way, involving all the stakeholders. | L'ensemble du processus axé sur la Commission de consolidation de la paix doit être conçu comme une course-relais, si je peux dire, ouverte à toutes les parties intéressées. |
In Ireland the invitation to the relay race has gone out nationally to all the schools; in Lithuania the run through the streets of the capital will leave from the Parliament building. | En Irlande, l’invitation pour le relais a été diffusée aux enfants des écoles au niveau national ; en Lithuanie, le parcours à travers les rues de la capitale partira du siège du Parlement. |
Dear brothers and sisters who have come from various parishes and participants in the Relay Race of Bologna Athletes, I hope that today's pilgrimage will leave in your hearts effective signs of justice and charity. | A vous, très chers frères et soeurs venus de diverses paroisses, et à vous, participants à la course de relais des sportifs de Bologne, je souhaite que le pèlerinage d'aujourd'hui laisse dans vos coeurs des signes concrets de justice et de charité. |
There is a soccer game, and there's a relay race. | Il y a même du foot, et une course de relais. |
This is my team relay race. | C'est mon équipe de course de relais. |
It is to look at a relay race. | Une course de relais. |
The team aims to complete the 4,900 km relay race in nine days, non-stop, raising at least $100,000. | La Team Endeavour doit boucler les 4.900 km de course relais non-stop en neuf jours. |
Bounce from beach ball to beach ball in this pogo stick relay race. | Saute de ballon de plage en ballon de plage sur ton bâton-sauteur pour arriver premier dans cette course de relais un peu folle. |
One generation carries the baton; it is like a relay race, but it is our foundations that are being passed on. | Une génération porte le témoin, comme dans une course de relais, mais ce sont nos fondations qui sont transmises. |
The entire process that has the Commission at its core should be conceived of as a relay race between all the actors involved. | L'ensemble du processus dont la Commission est au cœur doit être conçu comme une course-relais ouverte à tous les acteurs intéressés. |
So in the relay race, since passing the baton is so important, then we need somebody clearly accountable for passing the baton. | Donc dans la course de relais, passer le témoin est si important, que nous avons besoin de quelqu'un de responsable pour le passer. |
This sample business event sponsorship proposal is for a relay race designed to raise funds for the cardiac wing of a local hospital. | Cet exemple de proposition de parrainage d'événement commercial est pour une course de relais pour recueillir des fonds pour le service cardiaque d'un hôpital de la région. |
Archiati then took the floor to compare the present moment to the passing of the baton in a relay race. | Le P. Archiati prit ensuite la parole pour situer le moment présent comme un passage de témoin tel qu’il peut se faire dans une course de relai. |
It is like a relay race: the more effective the transfer is - and the more low-profile it is - the better, probably. | C'est comme une course de relais : plus le passage du témoin est efficace - et discret -, plus les chances de succès sont grandes, sans doute. |
If your child is inclined to teamwork, you can give it to the relay race section - it is here that the leading role is given to the consistency of the whole team. | Si votre enfant est enclin au travail d'équipe, vous pouvez le donner à la section de course à relais - c'est ici que le rôle principal est donné à la cohérence de toute l'équipe. |
I, too, am opposed to the kind of relay race that the various readmission agreements for migrants create, whereby the people in question are passed from one country to the next. | Je suis moi aussi opposé à ce type de course de relai créée par les différents accords de réadmission des migrants, de sorte que les personnes en question sont renvoyées d'un pays vers un autre. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!