relative majority

On second convening, it deliberates by relative majority, whatever the attendance.
En deuxième séance elle délibère à la majorité relative, quel que soit le nombre des membres présents.
If no candidate wins a relative majority there will be a second round on 20 September.
Un éventuel deuxième tour, en cas de ballottage, se tiendra le 20 septembre.
Thus, RPCR obtained a relative majority of 24 seats in Congress, followed by FLNKS, which obtained 18 seats.
Le RPCR a obtenu une majorité relative de 24 sièges au Congrès, suivi du FLNKS, avec 18 sièges.
Should a third ballot be necessary, a relative majority shall suffice for election to the remaining seats.
Si un troisième tour de scrutin est nécessaire, l'élection est acquise à la majorité relative pour les sièges qui restent à pourvoir.
Councils of communes are elected by a relative majority in a single-round uninominal ballot by universal direct suffrage, for a term of six years.
Les conseils communaux sont élus au scrutin uninominal à la majorité relative à un tour, au suffrage universel direct, pour une durée de six ans.
Decisions will be reached by absolute majority of the votes at the first two ballots and by relative majority vote at the following ballots.
Les décisions sont prises à la majorité absolue des votants aux deux premiers tours de scrutin et à la majorité relative aux tours suivants.
Mr President, even if the other side of the House does have a relative majority for Recital A, in this case a qualified majority is required.
Monsieur le Président, même si l'autre partie de l'hémicycle a une majorité relative pour le considérant A, il s'agit ici d'une majorité qualifiée.
Decisions will be reached by an absolute majority of votes in the first two ballots and by a relative majority vote in the following ballots.
Les décisions sont prises à la majorité absolue des votants aux deux premiers tours de scrutin et à la majorité relative aux tours suivants.
Candidates must be elected by the Senate, by a two-thirds majority of those voting, i.e., a relative majority, which ensures depoliticization of the system.
À cet effet, les candidats doivent être élus aux deux tiers des suffrages par le Sénat, cette majorité qualifiée permettant d'assurer la dépolitisation du système.
For in that case he or she would, of course, not be elected, because more votes against than votes in favour do not constitute a relative majority.
Dans ce cas, il n'est évidemment pas élu, car obtenir plus de votes contre que de votes pour ne constitue pas une majorité relative.
I would remind the House that, in the third ballot, a relative majority is sufficient for election to the seats that remain to be filled.
Je rappelle à Mesdames et Messieurs les députés qu'au cours du troisième vote, il suffit d'une majorité relative pour être élu aux postes restant à pourvoir.
The ballots for the second vote (which will be determined through relative majority) will be distributed at the beginning of the Twenty-fourth General Congregation, tomorrow morning Friday October 26th 2001.
Les bulletins pour le second vote (qui aura lieu à majorité relative) seront distribués au début de la Vingt-cinquième Congrégation Générale de demain matin, vendredi 26 octobre 2001.
Should a third ballot be necessary, a relative majority shall suffice for election to the remaining seats.
Par la Commission
Thus, RPCR obtained a relative majority of 24 seats in Congress, followed by FLNKS, which obtained 18 seats.2 The Congress is presided over by RPCR Senator Mr. Simon Loueckhote.
Le RPCR a obtenu une majorité relative de 24 sièges au Congrès, suivi du FLNKS, avec 18 sièges. Le Congrès est présidé par le sénateur RPCR Simon Loueckhote.
On the merits of the question, we are split roughly 50/50, making the result totally unpredictable with a relative majority, and with a bilateral impossibility of achieving a qualified majority.
Sur le fonds du sujet, nous sommes partagés à peu près moitié/moitié avec une imprévisibilité totale du résultat en majorité relative et une impossibilité bilatérale d’arriver à la majorité qualifiée.
While the ruling party won a relative majority, opposition and independent candidates fared well, especially in Cova Lima and Ermera, jointly securing about half of the contested seats.
Bien que le parti au pouvoir ait obtenu une majorité relative, les candidats de l'opposition et les candidats indépendants ont réalisé de bons scores, notamment à Cova Lima et Ermera, obtenant ensemble environ la moitié des sièges à pourvoir.
The labour party obtained over 50% majority in parliament and in the Senate renewed only half, it will have a relative majority with the support of the Greens.
Le parti a obtenu la majorité de plus de 50 % à la Chambre, tandis qu’au Sénat, qui se renouvelle seulement par moitié, les travaillistes, en comptant sur l’appui des partis verts, pourront également compter sur la majorité relative.
What I meant was that we simply need a relative majority which means we shall only take account of votes cast for, since we do not need to take any account of the others.
Il se fait que seule une majorité relative est nécessaire ; nous ne tiendrons compte que des votes favorables, car pour les autres il n'est pas nécessaire de les totaliser ou d'en rendre compte.
After not having reached the necessary absolute majority of votes during the first ballot, there was a second electronic ballot, in which 12 Synod Fathers that had obtained the greater number of votes to reach a relative majority, were elected.
Aucun Père n’ayant obtenu la majorité absolue requise au premier vote, on a procédé à un deuxième vote, par dispositif électronique, par lequel ont été élus les 12 Pères synodaux qui ont obtenu le plus grand nombre de voix pour la majorité relative.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
mummy