relations personnelles

Internet est devenu la base de toutes nos relations personnelles et institutionnelles.
Nowadays the Internet has become the basis for all our personal and institutional relations.
Quelle est la clé pour créer et maintenir de bonnes relations personnelles ?
What are the keys to creating healthy relationships?
Les gens appellent et me posent des questions sur les relations personnelles.
People call in and ask me relationship questions.
Tu le reconnais, tu as des relations personnelles avec lui. Et alors ?
So you admit you're having a relationship with him!
Pour commencer à utiliser votre réseau de connaissances, dressez une liste de vos relations personnelles et professionnelles actuelles.
To begin using your network, make a list of your current personal and professional contacts.
Réalisons cette paix dans les petites choses, en développant nos relations personnelles et sociales par le dialogue.
Let us practice this peace in small things, letting dialogue guide our personal and social relationships.
Réalison cette paix dans les petites choses, en développant nos relations personnelles et sociales par le dialogue.
Let us practice this peace in small things, letting dialogue guide our personal and social relationships.
Ils ne sont pas publiés, mais peuvent être trouvés par le biais de relations personnelles et familiales de l'industrie.
They are often not published but can be found through personal and family relations in the industry.
Une réelle participation à la Messe nous fera revoir nos relations personnelles, sociales et institutionnelles avec notre prochain.
A true participation at Mass will prompt revision of our personal, social and institutional relationships with all our neighbours.
Prenez le temps d'établir des relations personnelles avec vos clients.
Take the time to build a personal relationship with clients.
Vous devez posséder votre propre domaine d'activité, notamment les relations personnelles.
You need your own field of activity, especially personal relationships.
Ils prennent grand soin de cultiver les relations personnelles.
They take great care to cultivate personal relationships.
Elles impliquent toutes les relations personnelles de l'un ou l'autre type.
They all involve personal relationships of one kind or another.
Être espion peut rendre les relations personnelles et romantiques très difficiles.
Being a spy can make interpersonal and romantic relationships very difficult.
Dans les relations personnelles La Pira était extraordinaire.
In personal relations La Pira was extraordinary.
Lénine rompit toutes relations personnelles avec Staline.
Lenin broke off all personal relations with Stalin.
Et j'ai appris que les relations personnelles étaient plus importantes que jamais.
And I learned personal relationships were more important than ever.
Cela est particulièrement vrai des relations personnelles.
This is especially true of personal relationships.
Qui es-tu pour t'immiscer dans mes relations personnelles ?
Who are you to be poking into my personal affairs?
Mais sa force est dans les relations personnelles de confiance établies entre les personnes.
But his strength is in personal relationships of trust between people.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten