relations interraciales
- Examples
En ce qui concerne les relations interraciales, les attitudes changent en Amérique. | With respect to race relations, attitudes were changing in America. |
De nombreuses initiatives en matière de relations interraciales sont prévues pour 2007. | A number of initiatives to address race relations are planned for 2007. |
- Ça en ferait beaucoup pour les relations interraciales, tu sais ? | It would do so much for race relations, you know? |
Ordonnance sur les relations interraciales, chap. 84 (texte de loi de Sainte-Hélène). | Race Relations Ordinance Cap 84 an enactment of St. Helena. |
Parlons des relations interraciales. | I think we should discuss race relations. |
En fait, la législation du Royaume-Uni sur les relations interraciales est l'une des plus complètes d'Europe. | In fact, the United Kingdom has some of the most comprehensive race relations legislation in Europe. |
La réunion a abouti à un recensement des principaux défis que posent les relations interraciales aux institutions nationales. | The meeting concluded by identifying the key challenges for NHRIs in race relations. |
Le rôle du Commissaire aux relations interraciales est examiné plus en détail aux paragraphes 215 à 220 ci-après. | The role of the Race Relations Commissioner is discussed in greater detail below at paragraphs 215-220. |
La République de Corée a salué la législation et la réglementation sur les relations interraciales adoptées par le Royaume-Uni. | The Republic of Korea welcomed the legislation and regulations on race relations adopted by the United Kingdom. |
Selon Cultural Survival, les relations interraciales entre les Maoris et les colons européens ont toujours été tendues. | According to Cultural Survival (CS), race relations between Maori and European settlers have been tense since colonization. |
Il se félicite aussi des directives adoptées par l'Union nationale des journalistes pour parler des relations interraciales. | He also welcomes the guidelines adopted by the National Union of Journalists when dealing with race relations subjects. |
Les relations interraciales sont l'un des principaux domaines d'action de la nouvelle Commission des droits de l'homme. | A focus on race relations is a primary function of the new Human Rights Commission. |
Les lois de 1965 et de 1968 sur les relations interraciales ont été remplacées par une législation plus énergique en 1976. | The Race Relations Acts of 1965 and 1968 were replaced by stronger legislation in 1976. |
La politique des services pénitentiaires en matière de relations interraciales impose aux établissements de veiller au traitement équitable des étrangers. | The Prison Service race relations policy requires prisons to ensure the fair treatment of foreign nationals. |
La loi de 1976 a ensuite été renforcée par la loi de 2000 portant modification sur les relations interraciales. | The 1976 Act was further strengthened by the Race Relations (Amendment) Act 2000. |
Il collabore également avec les conseils scolaires à l'élaboration de politiques sur les relations interraciales au niveau des conseils. | As well, the office is working with school boards to develop race relations policies at the board level. |
La loi de 1976 sur les relations interraciales est le socle sur lequel repose la législation britannique sur la discrimination raciale. | The Race Relations Act 1976 is the bedrock of Great Britain's race discrimination legislation. |
Fournir des informations concernant l'application des dispositions de la loi sur les relations interraciales (par. 24 du rapport). | Please provide information with regard to the application of the provisions of the Race Relations Act (paragraph 24 of the report). |
Une division des relations interraciales (Race Relations Division) a vu le jour à la Commission des droits de la personne de la Nouvelle-Écosse en 1991. | A race relations division was established within the Nova Scotia Human Rights Commission in 1991. |
Dans ce contexte, la politique fédérale du multiculturalisme est particulièrement importante au moment d'aborder les questions de relations interraciales et de compréhension interculturelle. | In this context, the Government's policy of multiculturalism is particularly important in addressing issues of race relations and cross-cultural understanding. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!