relatif
- Examples
Vous pouvez spécifier un chemin absolu ou un chemin relatif. | You can specify an absolute path or a relative path. |
Le calme relatif et peut-être mêmeune certaine confiance dans l'avenir. | The relative calm and even perhapssome confidence in the future. |
Dans ce labyrinthe, le déplacement est relatif (première personne). | In this maze, the move is relative (first person). |
Le risque relatif de rechute augmente avec un ANCA positif. | The relative risk of relapse increases with ANCA positivity. |
D'autres règles précisent l'ordre relatif des effets dans chaque couche. | Other rules specify the relative order of effects within each layer. |
Avec le short Gore Short AIR 2.0 Baggy, tout est relatif. | With the shorts Gore Shorts AIR 2.0 Baggy everything is relative. |
Contenu relatif à Hacking, Cracking, Warez et IRC est pas autorisé. | Content relating to Hacking, Cracking, Warez and IRC is not allowed. |
Groupe des 77 (sur le projet de résolution relatif au racisme) | Group of 77 (on the draft resolution on racism) |
Il détient le secret du son relatif à la matérialisation. | He carries the secret of the sound related to materialisation. |
Groupe des 77 (sur le projet de résolution relatif aux microcrédits) | Group of 77 (on the draft resolution on microcredit finance) |
Ce projet de budget relatif aux perspectives financières est particulièrement délicat. | This draft budget on the financial perspective is particularly sensitive. |
Ce cookie stocke un identifiant relatif à votre visite. | This cookie stores an ID relating to your visit. |
Groupe des 77 (sur le projet de résolution relatif au commerce) | Group of 77 (on the draft resolution on trade) |
Dans tous les autres cas, le chemin d'accès est relatif. | In all other cases, the pathname is relative. |
Groupe des 77 (sur le projet de résolution relatif au commerce international) | Group of 77 (on the draft resolution on international trade) |
Enfin, nous avons le débat relatif aux marchés financiers. | Finally, we have the debate about the financial markets. |
Cela a été particulièrement vrai durant les périodes de calme relatif. | This has been especially true during the periods of relative calm. |
Groupe des 77 (sur le projet de résolution relatif aux partenariats mondiaux) | Group of 77 (on the draft resolution on global partnerships) |
Le montant de l'investissement doit être relatif à votre type d'entreprise. | The amount of investment must be relative to your type of business. |
Il convient donc d’estimer le poids relatif de chaque activité. | It must therefore assess the relative weight of each activity. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!