Un challenge que notre entreprise relèvera avec conviction !
A challenge our company will respond to with conviction!
L'appui à la Conférence relèvera du sous-programme 1.
Support for the conference will be provided under subprogramme 1.
Mais ce pays ne relèvera plus dans les ténèbres.
But this country will not fix itself in the shadows anymore.
Elle relèvera du Président de la République de Lituanie.
It will be reporting to the President of the Republic of Lithuania.
Le Gouvernement relèvera ce défi avec vigueur et détermination.
The Government will deal very forcefully and decisively with that challenge.
Mon père ne se relèvera jamais du canapé.
My dad's never gonna get off the couch again.
N'y a-t-il pas quelqu'un ici qui relèvera le défi du Tout-Puissant ?
Isn't there one here who will take the Almighty's dare?
Le Directeur général relèvera directement du Président de la République.
The Director-General shall be under the direct authority of the President of the Republic.
Le traitement de ces situations relèvera du régime établi par l'article 3.1.1.
The legal treatment of these situations will be found in Article 3.1.1.
Si elle tombe, elle se relèvera !
If she falls, she'll get up!
Si on tombe tous, on ne se relèvera pas.
If we all go, there's no coming back.
Son directeur relèvera directement du Président de la République.
Its Director shall be under the direct authority of the President of the Republic.
Le peuple relèvera le défi.
The people will rise to the challenge.
Comme convenu, elle relèvera de l'Unité de coordination du projet (UCP).
This team would report back to the PCU as agreed.
Si j'ai raison, le magazine se relèvera.
See, if I'm right, the magazine will be right.
Toute difficulté d'interprétation ou d'exécution relèvera exclusivement des tribunaux compétents de Nanterre.
Any difficulty in interpreting or executing them will exclusively come under the competent courts of Nanterre.
Il se relèvera dans pas longtemps.
He'll be up and around in no time.
S'il tombe, on le relèvera.
When he falls, we'll pick him up.
On relèvera en particulier deux difficultés.
In particular two sets of difficulties may be highlighted.
Peut être que personne ne relèvera ?
Maybe no one'll pick it up?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle