rejoindre
- Examples
Pourquoi vos clients veulent-ils que vous rejoigniez Ariba Network ? | Why does your customer want you to join Ariba Network? |
Et elle veut que vous la rejoigniez dans un arc-en-ciel ? | And she wants you to join her inside a rainbow? |
Six mois plus tard, vous reveniez et rejoigniez les forces. | Six months later, you upped and joined the force. |
Je voulais que vous et vos amis me rejoigniez ! | I wanted you and your friends to join me! |
Nous attendons avec impatience que vous rejoigniez notre famille. | We look forward to you joining our family. |
Et elle veut que vous la rejoigniez dans un arc-en-ciel ? | Oh. And she wants you to join her inside a rainbow? |
Ensuite je voudrais que vous me rejoigniez dans la salle de conférence. | Then I'd like you to join me in the conference room. |
Des gens à Edo voudraient que vous les rejoigniez. | People in Edo want you to join them. |
Mesdames et messieurs, s'il vous plaît rejoigniez vos places. | Ladies and gentlemen, please take your seats. |
Mesdames et messieurs, s'il vous plaît rejoigniez vos places. | Excuse me, ladies and gentlemen, will you please take your seats? |
Quand vous rejoigniez l'armée au même moment elles étaient arrêtées. | When you joined with the military, the same time, they were all arrested. |
Nous aimerions que vous rejoigniez notre famille pendant 6 mois à un an. | We would like you to join our family for 6 months to a year. |
Je veux que vous rejoigniez mon équipe. | I want you to join my squad. |
Je veux que vous le rejoigniez très vite. | I want you to meet him real soon. |
Quittez la M4 à la jonction 11, rejoigniez ensuite l'autoroute M6, indiquée Galway. | Leave the M4 at junction 11, then join the M6 motorway, signposted Galway. |
Il demande à ce que vous le rejoigniez. | He asks that you join him. |
J'aimerais que vous me rejoigniez dans le centre de commande immédiatement. | I'd like you to join me in the Command Centre right away. |
Je voudrais que vous nous rejoigniez, au Centre de Recherche des Anomalies. | I would like you to join us here at the Anomaly Research Centre. |
Merci pour tout, mais il est temps que vous rejoigniez le Bradbury. | Thanks for your help but you'd better get aboard the Bradbury. |
On aimerait que vous nous rejoigniez. | We'd like you to join us. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!