rejoice
- Examples
Love does not delight in evil but rejoices with the truth. | L'amour n'enchante pas dans le mal mais se réjouit avec la vérité. |
Your Soul rejoices, and you feel glad. | Votre Âme se réjouit, et vous vous sentez heureux. |
These are the intelligent Sons of man in whom Wisdom rejoices. | Ce sont les Fils intelligents de l'homme dans qui la Sagesse se réjouit. |
Everyone rejoices in its presence, everyone suffers in its absence. | Tous jouissent de sa présence, tous souffrent de son absence. |
And his heart rejoices over every child who returns. | Et son cœur est en fête pour tout enfant qui revient. |
Mary rejoices and the visionaries have testified that Mary comes with joy. | Marie se réjouit et les voyants ont témoigné que Marie vient avec joie. |
Love does not delight in evil but rejoices with the truth. | L’amour ne prend pas plaisir au mal mais se réjouit de la vérité. |
He is Love, because he rejoices in the good. | Il est amour parce qu’il se réjouit du bien. |
Love does not rejoice in inequity, but rejoices in the truth. | L'amour n'aime pas l'injustice, il se réjouit de la vérité. |
In whom My soul, constantly, rejoices! | En qui mon âme, sans cesse, se réjouit ! |
On this journey, love rejoices at every step and in every new stage. | Sur ce chemin, l’amour célèbre chaque pas et chaque nouvelle étape. |
When the Holy Spirit rejoices in us, our heart is also filled with joy. | Lorsque le Saint-Esprit se réjouit en nous, notre cœur est aussi rempli de joie. |
A person who walks with me, suffers with me, rejoices with me. | Une personne qui marche avec moi, souffre avec moi, se réjouit avec moi. |
The pope rejoices once more? | Le pape se réjouit encore une fois ? |
My heart rejoices when I do good. | Mon coeur se réjouit de faire le bien. |
When he has found it, he lays it on his shoulders and rejoices. | Quand il l’a retrouvée, il la met sur ses épaules et se réjouit. |
It rejoices with the truth. | Il se réjouit de la vérité. |
When he has found it, he lays it on his shoulders and rejoices. | Quand il l’a trouvé, il le met sur ses épaules et se réjouit. » |
Undoubtedly, its holy Founder, Eugene de Mazenod, rejoices over it in heaven. | Certes, son saint fondateur, Eugène de Mazenod, en est très content au ciel. |
In Finland every region rejoices if it has its 'own' minister in the Cabinet. | En Finlande, chaque région se réjouit d'avoir son "propre" ministre au cabinet. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!