reintroduction
- Examples
| The reintroduction of three plots of the vineyard (1600 feet). | La réimplantation de trois parcelles de la vigne (1600 pieds). | 
| The availability of suitable areas for reintroduction is looking promising. | La disponibilité des régions pour la réintroduction semble prometteur. | 
| I also regret the reintroduction of heavy metals. | Je regrette aussi la réintroduction des métaux lourds. | 
| Food industry (e.g. wastewater treatment including reintroduction into the industrial process) | Industrie alimentaire (p. ex. traitement des eaux usées avec réintroduction dans le processus industriel) | 
| It does not even consider the reintroduction of checks at internal borders. | Le rétablissement des contrôles aux frontières intérieures n'est même pas envisagé. | 
| The application of safeguard measures may be extended through their formal reintroduction. 2. | L'application de mesures de sauvegarde peut être prolongée par leur réintroduction formelle. 2. | 
| Pre-emptive warfare is no more use than the reintroduction of authoritarian structures. | La guerre préventive ne sert pas davantage que la réintroduction de structures autoritaires. | 
| The shortcomings should never automatically lead to the reintroduction of border control. | Les failles ne doivent jamais conduire automatiquement au rétablissement des contrôles aux frontières. | 
| Introduction and reintroduction into the Community of personal and household effects | Introduction et réintroduction d'effets personnels ou domestiques dans la Communauté | 
| The Commission can only support the reintroduction of this element into the draft. | La Commission ne peut que soutenir la réintroduction de cet élément dans le texte. | 
| Hence, small groups of confiscated animals may be inappropriate for reintroduction programmes. | Les petits groupes d'animaux confisqués peuvent donc être insuffisants pour des programmes de réintroduction. | 
| My group endorses the reintroduction of the amendments adopted by Parliament at first reading stage. | Mon groupe soutient la réintégration des amendements adoptés par le Parlement en première lecture. | 
| Some SVP politicians openly demand the reintroduction of the statute on seasonal workers. | Certains membres de l’UDC demandent ouvertement le rétablissement du statut sur les travailleurs saisonniers. | 
| Report on the reintroduction of border control at internal borders | Rapport sur la réintroduction du contrôle aux frontières intérieures | 
| Criteria for the temporary reintroduction of border control at internal borders | Critères pour la réintroduction temporaire du contrôle aux frontières intérieures | 
| The representative of the United States of America proposed the reintroduction of paragraph 49. | Le représentant des États-Unis d'Amérique a proposé que le paragraphe 49 soit réinséré. | 
| Would you support the return of a selective education system and the reintroduction of grammar schools? | Soutiendriez-vous le retour d'un système éducatif sélectif et la réintroduction des grammar schools ? | 
| The representative of the United States of America proposed the reintroduction of paragraph 49. | Le représentant des États-Unis d'Amérique a proposé la réinsertion du paragraphe 49 du dispositif. | 
| Procedure for the temporary reintroduction of border control at internal borders under Article 23(1) | Procédure de réintroduction temporaire du contrôle aux frontières intérieures au titre de l'article 23, paragraphe 1 | 
| The representative of the United States of America proposed the reintroduction of operative paragraph 49. | Le représentant des États-Unis d'Amérique a proposé la réinsertion du paragraphe 49 du dispositif. | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
