regretter
- Examples
Dans quelques secondes, il regrettera d’être venu à cette manifestation. | In a few seconds, he regrets he came to this demonstration. |
Une seule petite erreur, et on le regrettera toute notre vie. | One little mistake, and we'll regret it the rest of our lives. |
Peut-être qu'on le regrettera demain matin, et peut-être pas. | Maybe we'll regret it in the morning, maybe we won't. |
Le monde ne me regrettera pas quand je ne serai plus là. | The world won't miss me when I'm not here. |
Dans quelques secondes, il regrettera d ’ être venu à cette manifestation. | In a few seconds, he regrets he came to this demonstration. |
Il le regrettera Une fois que vous vous mariez ! | He will regret this once you get married! |
Il regrettera le jour où il m'a dérobé mon royaume ! | He will rue the very day he stole my kingdom from me! |
Si le Conseil n'agit pas rapidement, je pense qu'il le regrettera. | If the Council does not act quickly, I think that it will regret it. |
Si quelqu'un se met en travers de mon chemin, il le regrettera. | Anyone gets in my way, they're gonna regret it. |
Nous présumons qu'elle regrettera amèrement cette décision. | We assume that it sincerely regrets its decision. |
Il va me perdre et il regrettera. | He's gonna lose me and then he's gonna be sorry. |
Et a besoin d'argent, elle peut faire des chose qu'elle regrettera plus tard. | And in need of money, can do things that she'll later regret. |
Bien entendu, quelqu'un essaiera de les éviter, mais le regrettera plus tard. | Someone, of course, will try to avoid them, but later regret it. |
Il regrettera cela et nous tous dans l'Assemblée déplorons ces activités. | It will regret this and all of us in this House certainly deplore these activities. |
Donc, nous venons nous assurer qu'il ne signera rien qu'il regrettera. | So we're just here to ensure he doesn't sign anything he'll regret. |
Elle le regrettera quand elle verra le temps qu'il fait là-haut. | She'll regret it when she sees what the weather is like up there. |
Alors partez tout de suite ou on le regrettera tous les deux. | So, you'd better leave now, or else we'll both be sorry. |
Espérons qu'on ne regrettera pas cette vérification. | Let's hope we don't glitch this check. |
Si ce n'est pas le cas, il le regrettera quand ce sera fini. | If he doesn't, he'll regret it when it's gone. |
Personne me regrettera. Même pas moi. | No one will be sorry, not even me. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!