regorger
- Examples
Enkhuizen Une petite ville regorgeant d'immeubles historiques et de monuments. | Enkhuizen A small town packed with historical buildings and monuments. |
Milan est un tremplin pour la créativité regorgeant d’idées. | Milan is a springboard for creativity and a hotbed of ideas. |
Regarde attentivement à travers 96 scènes uniques regorgeant d'objets les plus fous. | Look carefully through 96 unique scenes jam-packed with the wildest objects. |
Un complexe commercial regorgeant de restaurants et de boutiques se trouve en bas. | A shopping complex full of restaurants and shops is right downstairs. |
Elle est longue et colorée, regorgeant de boutiques. | It is long and full of colour and places to shop. |
Des vidéos à couper le souffle avec une résolution 4K exceptionnelle regorgeant de détails. | Breathtaking videos in outstanding 4K resolution are full of rich details. |
La Finlande compte de nombreuses forêts regorgeant de champignons et de baies. | Finland has lots of forests and they are full of mushrooms and berries. |
Avila est une ville ravissante regorgeant de monuments, d'histoire, de culture et de légendes. | Avila is an enchanting town with a wealth of monuments, history, culture and legends. |
Les autres rues sont des espaces piétonniers regorgeant de couleurs et d'activités. | The other streets are all reserved for pedestrians and are full of colours and activities. |
Les enfants curieux peuvent jouer, faire des bêtises, grimper et découvrir un bâtiment regorgeant d'activités fascinantes. | Curious children can play, climb and discover a building full of fascinating things. |
Le résultat est un complément alimentaire sûr et légal, regorgeant des bienfaits du chanvre. | The result is a safe, legal, and environmentally friendly CBD oil. |
Une petite ville regorgeant d'immeubles historiques et de monuments. | Almere A new city full of architectonic highlights. |
Venez vous réfugier dans ce merveilleux oasis méditerranéen, regorgeant d'histoire et proche des plages de sable fin. | Seek shelter in this wonderful mediterranean oasis, full of history and close to sand beaches. |
Aujourd’hui, nous partons à la découverte de Maratea, une petite commune italienne regorgeant de merveilles sauvages. | Today we are going to explore Maratea, a small Italian commune full of wild wonders. |
Une des capitales du monde, Londres est une ville regorgeant d'action, d'excitation et de plaisir ! | One of the capitals of the world, London is a city teeming with action, excitement and fun! |
Retrouvez votre guide au cœur du Marais, un vieux quartier de Paris regorgeant d'architecture médiévale. | Meet your guide in the heart of Le Marais, an old district of Paris with plenty of medieval architecture. |
Le Casa Linger est situé dans une zone piétonne regorgeant de boutiques et de restaurants servant des spécialités vénitiennes. | Casa Linger is set in a pedestrian area full of shops and restaurants serving Venetian specialities. |
C’est également le centre historique de la ville, regorgeant de bâtiments magnifiques et chargés d’histoire. | This is also the historic centre of the city, steeped in amazing architecture and a fascinating past. |
Il se trouve dans un quartier regorgeant de restaurants et de cafés, bien desservi par les transports en commun. | It is located in an area filled with restaurants, cafés and public transport links. |
Un lieu emblématique de la ville regorgeant d’histoire que nous vous conseillons de visiter. | An emblematic place in the city full of history a highly recommended visit full of history. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!