registration number

Your current registration number will continue to work with new versions.
Votre matricule actuelle continuera à travailler avec de nouvelles versions.
The Office shall also assign a new registration number to the new registration.
L'Office attribue aussi un nouveau numéro d'enregistrement au nouvel enregistrement.
Side (hull) registration number and letters of the vessel
Numéro et lettres d’immatriculation du navire (portés sur le flanc)
Her complaint's IGP registration number is IMP/PAC/0/1140/13.
Le numéro de sa plainte devant l’IGP est IMP/PAC/0/1140/13.
The alphabetical, numerical or alphanumerical national registration number of the professional operator concerned.
Le numéro national d'enregistrement de l'opérateur professionnel concerné sous forme alphabétique, numérique ou alphanumérique.
Slovenia: indicate the registration number of the employer or self-employed person.
Pour la Slovénie, indiquer le numéro de matricule de l'employeur ou du travailleur non salarié.
The Agency shall without delay communicate the registration number and registration date to the registrant concerned.
L'Agence communique immédiatement le numéro et la date d'enregistrement au déclarant concerné.
Please note that the property registration number is 537.
Veuillez noter que le numéro d'enregistrement de l'établissement est 537.
We will receive the registration number in 3 days.
Nous recevrons le numéro d'enregistrement dans 3 jours.
Your current registration number will continue to work with new versions.
Votre numéro d'enregistrement continuera à fonctionner avec de nouvelles versions.
The registration number for batteries and rechargeable batteries is 21001568.
Le numéro d’enregistrement des piles et batteries est 21001568.
The second option is to buy the registration number on certificate.
La deuxième option est d'acheter le numéro d'enregistrement sur le certificat.
Name, address and registration number of the holding: …6.
Nom, adresse et numéro d’enregistrement de l’exploitation : …6.
Each authorised quarantine facility must be assigned a registration number.
Chaque installation de quarantaine agréée doit recevoir un numéro d’enregistrement.
Name, address and registration number of the holding:4.3.Local/Regional level:6.
Nom, adresse et numéro d'enregistrement de l'exploitation :4.3.Niveau local/régional :6.
The logo shall always bear the registration number of the organisation.
Le logo doit toujours porter le numéro d’enregistrement de l’organisation.
The registration number shall consist of two components:
Le numéro d'enregistrement se compose de deux éléments :
Deported to Mauthausen, where he was assigned the registration number 4514.
Mauthausen, où il se vit attribuer le numéro de matricule 4514.
Any updates following registration shall include the registration number.
Toute mise à jour après l'enregistrement comporte le numéro d'enregistrement.
Any updates following registration shall include the registration number.
Toute mise à jour après l'enregistrement comporte le numéro d'enregistrement.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny