regards
- Examples
Two single-coils and a double circuit, as regards the electronics. | Deux singles-coil et un double circuit, en ce qui concerne l'électronique. |
Please give my best regards to all of your friends. | Veuillez donner mes meilleurs salutations à tous vos amis. |
As regards the first decision, here everything is clear. | En ce qui concerne la première décision, ici tout est clair. |
The Commission regards this approach as useful and effective. | La Commission considère cette approche comme utile et efficace. |
With the best regards and pleasant to you of rest! | Avec les meilleurs souhaits et agréable à vous du repos ! |
The second regards the nature itself of this terrible sickness. | La seconde regarde la nature même de cette terrible maladie. |
This is also a very useful app in this regards. | C'est aussi une application très utile à cet égard. |
The first regards the journey of your spiritual formation. | La première concerne le chemin de votre formation spirituelle. |
Excellent location in regards to parks and restaurants. | Excellent emplacement en ce qui concerne les parcs et restaurants. |
As regards accommodation, the situation had fundamentally changed since 1998. | En matière d’hébergements, la donne a fondamentalement changé depuis 1998. |
Finally CADTM regards the G8 as a thoroughly illegitimate instance. | Enfin, le CADTM considère le G8 comme une instance profondément illégitime. |
The Commission thus regards the measure as existing aid. | La Commission considère donc la mesure comme une aide existante. |
He regards both religion and law in this same way. | Il considère la religion et le droit de la même manière. |
Measures and applicable legislation as regards the identification of animals: | Mesures et législation applicable en ce qui concerne l'identification des animaux : |
I am concerned about the situation as regards Europol. | Je suis inquiet de la situation en ce qui concerne Europol. |
The same obligation should be provided as regards to open points. | La même obligation devrait être prévue pour les points ouverts. |
There exist services of consultation as regards credit. | Il existe des services de consultation en matière de crédit. |
Aquitaine is a particularly attractive area as regards éco-tourism. | L’Aquitaine est une région particulièrement attrayante en matière d’ éco-tourisme. |
They are absolutely essential as regards businesses. | Ils sont absolument essentiels en ce qui concerne des entreprises. |
Thus the difference as regards their results is also very clear. | Ainsi la différence en ce qui concerne leurs résultats est également très claire. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!