regarder
- Examples
Quelques étudiants la regardèrent avec des larmes dans les yeux. | Some students looked at her with tears in their eyes. |
Cinq et Sept ne dirent rien, mais regardèrent Deux. | Five and Seven said nothing, but looked at Two. |
Et deux ou trois eunuques regardèrent vers lui. | And there looked out to him two or three eunuchs. |
Les chevaliers sacrés me regardèrent tous pour obtenir des instructions. | The holy knights all looked at me for instructions. |
Ils regardèrent leur capitaine respectif, attendant les ordres. | They looked at their respective captains, waiting for orders. |
Les participants se retournèrent et regardèrent dans la direction indiquée. | Everyone turned around and looked in the direction indicated. |
Nathan et Nigel regardèrent autour d’eux mais ne voyaient rien de particulier. | Nathan and Nigel looked around but saw nothing in particular. |
Les deux Vargas regardèrent à nouveau vers l'univers 2. | Both Vargas looked again at the space of Universe 2. |
Des générations après générations des gens regardèrent vers chez soi. | Generations after generations people looked towards their home. |
Tous me regardèrent d’un regard plein de douceur et d’amour. | All looked at me with a glance full of softness and love. |
Alors, les deux puissants anges se regardèrent et secouèrent leurs têtes. | Then the two mighty angels looked at each other and nodded their heads. |
Dans tout le pays, les gens se regardèrent d'un air incrédule. | Around the country people looked at each other incredulously. |
Et deux ou trois eunuques le regardèrent en s`approchant de la fenêtre. | And two or three chamberlains looked out to him. |
Les hommes regardèrent Jessie en silence. | The men looked at Jessie in silence. |
Et deux ou trois eunuques le regardèrent en s’approchant de la fenêtre. | And there looked out to him two or three eunuchs. |
Les autres cygnes le regardèrent constatant à quel point il était beau. | The other swans looked at him and thought how beautiful he was. |
Et deux ou trois eunuques le regardèrent en s`approchant de la fenêtre. | There looked out to him two or three eunuchs. |
Les Kaïoshins se regardèrent et prirent quelques secondes pour prendre une décision. | The Kaioshin's looked around and took a few seconds before coming to a decision. |
Les enseignants se regardèrent, stupéfaits. | The teachers looked at each other, astonished. |
Ils regardèrent la photo de moi prise lorsque j'étais petit garçon et rirent. | They looked at the photo taken of me when I was a boy and laughed. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!