Quelques étudiants la regardèrent avec des larmes dans les yeux.
Some students looked at her with tears in their eyes.
Cinq et Sept ne dirent rien, mais regardèrent Deux.
Five and Seven said nothing, but looked at Two.
Et deux ou trois eunuques regardèrent vers lui.
And there looked out to him two or three eunuchs.
Les chevaliers sacrés me regardèrent tous pour obtenir des instructions.
The holy knights all looked at me for instructions.
Ils regardèrent leur capitaine respectif, attendant les ordres.
They looked at their respective captains, waiting for orders.
Les participants se retournèrent et regardèrent dans la direction indiquée.
Everyone turned around and looked in the direction indicated.
Nathan et Nigel regardèrent autour d’eux mais ne voyaient rien de particulier.
Nathan and Nigel looked around but saw nothing in particular.
Les deux Vargas regardèrent à nouveau vers l'univers 2.
Both Vargas looked again at the space of Universe 2.
Des générations après générations des gens regardèrent vers chez soi.
Generations after generations people looked towards their home.
Tous me regardèrent d’un regard plein de douceur et d’amour.
All looked at me with a glance full of softness and love.
Alors, les deux puissants anges se regardèrent et secouèrent leurs têtes.
Then the two mighty angels looked at each other and nodded their heads.
Dans tout le pays, les gens se regardèrent d'un air incrédule.
Around the country people looked at each other incredulously.
Et deux ou trois eunuques le regardèrent en s`approchant de la fenêtre.
And two or three chamberlains looked out to him.
Les hommes regardèrent Jessie en silence.
The men looked at Jessie in silence.
Et deux ou trois eunuques le regardèrent en s’approchant de la fenêtre.
And there looked out to him two or three eunuchs.
Les autres cygnes le regardèrent constatant à quel point il était beau.
The other swans looked at him and thought how beautiful he was.
Et deux ou trois eunuques le regardèrent en s`approchant de la fenêtre.
There looked out to him two or three eunuchs.
Les Kaïoshins se regardèrent et prirent quelques secondes pour prendre une décision.
The Kaioshin's looked around and took a few seconds before coming to a decision.
Les enseignants se regardèrent, stupéfaits.
The teachers looked at each other, astonished.
Ils regardèrent la photo de moi prise lorsque j'étais petit garçon et rirent.
They looked at the photo taken of me when I was a boy and laughed.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay