refuser
- Examples
Pas tant que vous refuserez d'accepter ce que vous êtes. | Not until you admit to yourself who you really are. |
Vous ne refuserez pas, vous ? | You won't refuse, will you? |
Monsieur le Président, j'espère que vous refuserez d'entendre les explications de vote de ces personnes. | Mr President, I hope you will refuse explanations of votes from these people. |
J'espère que vous ne refuserez pas. | I hope you won't refuse me |
Tant que vous refuserez de parler. | Until you're willing to talk. |
Vous refuserez de me croire. | You won't believe me. |
Vous ne refuserez pas. | I know you won't. |
Vous ne refuserez pas. | I know you won't look. |
Vous ne refuserez pas. | I know ye won't. |
Vous ne refuserez pas. | I know you wouldn't. |
Vous ne refuserez pas. | I know you ain't. |
J’espère que vous prendrez cet élément en considération et que vous refuserez désormais une telle procédure. | I hope you will take this point on board and reject any such procedure in future. |
Vous ne refuserez pas. | I know you ain't, Jake. |
Vous ne refuserez pas. | I know you won't. I know you won't. |
- Vous la refuserez ? | You will not allow? |
Vous ne refuserez pas. | I know you will. |
Tu nous as dit que si nous criions à toi, tu ne nous refuserez aucune bonne chose. | You told us that if we would cry out to you, you would not withhold any good thing from us. |
La prochaine fois, c'est vous qui refuserez. | Next time we are invited out for dinner I will make sure you are the one to say no. |
Vous porterez un regard sur l’avidité du passé avec dégoût et vous refuserez d’y participer à jamais. | You will look at the greed of the past with disgust and you will refuse to be part of it, ever again. |
Et je suis sûr, mes chers collègues, que vous refuserez un tel rapport qui nous discréditerait auprès de l'opinion publique. | I am certain, ladies and gentlemen, that you will reject a report of this kind which would discredit us in public opinion. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!