refouler
- Examples
Cette dame avait l’habitude de refouler pratiquement tout sentiment. | This lady was in the habit of suppressing virtually all feeling. |
Elle essaye de le refouler mais elle ne peut pas. | She tries to hide it in, but she can't |
Il va mettre des mois à refouler ça. | It's going to take him months to repress that. |
Tu ne peux pas continuer à refouler tes sentiments. | You can't keep your feelings bottled up. |
Victoria semble refouler les souvenirs de son expérience de vie sauvage. | Victoria may be repressing the memory of her experience in the wilderness. |
Tu vas tout refouler et essayer d'aller de l'avant, mais... | You'll bottle it up, and you'll try to move on, but... |
Elles peuvent également refouler des fluides de haute viscosité (huiles, vernis, colles etc.). | High-viscosity media (oils, paints, adhesives, etc.) can also be pumped. |
Je me suis pas fait refouler, OK ? | I did not get blanked, okay? |
J'ai appris à refouler mes émotions. | I learned to suppress my emotions. |
On s'est presque fait refouler à l'entrée. | I mean, we almost get turned away at the gate. |
Tu réalises que c'est juste une façon d'essayer de refouler tes sentiments ? | You do realize this is all just an attempt to avoid feeling your feelings? |
Un acte simple ... Je ne veux pas me faire refouler. | For the simple fact that i don't want to get turned down. |
On peut pas refouler des trucs pareils. | You can't just bury stuff like this. |
Je vais me faire refouler avec toi. | I'm gonna go fail with you. |
Je peux rien... refouler en ce moment. | Can't seem to block anything out right now. |
Elles sont largement répandues et sont principalement utilisées pour refouler de l’eau. | They are in widespread use, and are deployed primarily in the pumping of water. |
C'est comme s'il n'y avait rien à refouler. | There doesn't seem to be anything to push against. |
Pousser doucement le piston pour refouler les bulles d'air dans le flacon. | Carefully push the plunger up to eject only the air bubbles back into the vial. |
Il prend toutes les mesures possibles, mais elles ne sont pas suffisantes pour refouler cet afflux. | It is taking all possible measures, but they are not sufficient to stem this tide. |
Il vaut mieux refouler ses émotions. | There's a lot to be said for bottling up emotions. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
