reform
- Examples
Your Commission had the task of reforming the CFP. | Votre Commission avait pour mission de réformer la PCP. |
The first aspect refers to his work as reforming bishop. | Le premier aspect renvoie à son œuvre d’évêque réformateur. |
A comprehensive programme on reforming the energy sector is being undertaken. | Un vaste programme de réforme du secteur énergétique est en cours. |
We all have to act in reforming our societies. | Nous devons tous agir pour réformer nos sociétés. |
The Council has referred to reforming the system for regional aid. | Le Conseil a parlé de réformer le système de l’aide régionale. |
Prabhupāda: Therefore we are reforming the public. | Prabhupāda : Donc nous sommes en train de réformer le public. |
A framework for reforming vocational education was also agreed to. | Il est aussi convenu d'un cadre pour la réforme de l'enseignement professionnel. |
There were also recommendations on reforming the penal correction system. | Elle contenait également des recommandations sur la réforme du système pénitentiaire. |
That's the worst of women, they're always reforming men. | Ces femmes sont les pires, elles réforment toujours les hommes. |
Progress in reforming the international financial architecture has been mixed. | Les progrès accomplis dans la réforme de l'architecture financière internationale ont été contrastés. |
Therefore, we should work together in reforming the United Nations. | Nous devrions donc œuvrer de concert à la réforme des Nations unies. |
For all these reasons, reforming the Security Council is imperative. | Pour toutes ces raisons, il est impératif de réformer le Conseil de sécurité. |
Developing, improving and reforming legislation, policies and strategies. | Élaborer, améliorer et réformer des lois, des politiques et des stratégies. |
The fourth and last orientation is reforming the Security Council. | Enfin, quatrième et dernière orientation : la réforme du Conseil de sécurité. |
Thirdly, we must agree on reforming the Security Council. | Troisièmement, nous devons nous mettre d'accord sur la réforme du Conseil de sécurité. |
Here he started with reforming the cult. | Là il commença par réformer le culte. |
Another study concerned options for reforming the industrial public sector. | Une autre étude porte sur les moyens de réorganiser le secteur industriel public. |
How do these concepts influence thinking about reforming the system generally? | Comment ces concepts influencent-ils la réflexion sur la réforme du système en général ? |
We also need to ensure that we are reforming the European market. | Nous devons aussi veiller à réformer le marché européen. |
Production of hydrogen (H2) and synthesis gas by reforming or partial oxidation | Production d’hydrogène (H2) et de gaz de synthèse par reformage ou oxydation partielle |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!